Escuela Primaria Shinryu, 5.º grado: "Experiencia en el cultivo de arroz/siembra de arroz": Experiencia valiosa en la siembra de arroz para estudiantes (Campo Takada), 2025

Viernes 23 de mayo de 2025

El martes 21 de mayo, alrededor de las 10:30 a. m., seis estudiantes de quinto grado de la Escuela Primaria Shinryu de la ciudad de Hokuryu (director Kamata Sadao) tuvieron la oportunidad de experimentar la plantación de arroz en los campos de arroz de Takada Co., Ltd. en Mitani, ciudad de Hokuryu.

Experiencia en la siembra de arroz

真竜小学校生徒さんの田植え田んぼ
Plantación de arroz por estudiantes de la Escuela Primaria Shinryu
用意された育苗ポット
Macetas preparadas para plántulas

Orientación del presidente de la Asociación de Orientación Agrícola de la ciudad de Hokuryu, Akimitsu Takada

Esta es una actividad de aprendizaje experiencial que se lleva a cabo durante la clase de aprendizaje integral de quinto grado sobre "cultivo de arroz".

Siguiendo el ejemplo del año pasado, recibimos orientación del Sr. Akimitsu Takada, presidente de la Asociación de Orientación Agrícola de la ciudad de Hokuryu.

Ese día, el alcalde Sasaki Yasuhiro y los miembros del equipo de cooperación de revitalización local Takatsuki Masayuki y Sakai Yuto también se unieron a los niños en la experiencia de plantar arroz descalzo.

麦わら帽子をかぶって、佐々木町長も参加
El alcalde Sasaki también participó luciendo un sombrero de paja.
田中教育長、高月さん、酒井さんも参加
También participaron el superintendente Tanaka, Takatsuki y Sakai.

Saludos de estudiantes de primaria

"Gracias por tomarse el tiempo para permitirnos experimentar la siembra de arroz hoy, a pesar de sus apretadas agendas. Esperamos aprender mucho hoy. Esperamos trabajar con ustedes", dijo un representante de los estudiantes.

Todos los estudiantes dijeron: "¡Muchas gracias!"

生徒代表「はじめのご挨拶」
Palabras de apertura del representante estudiantil

Saludos de Akimitsu Takada

全体概要を説明する高田さん
El Sr. Takada explica la visión general

"Este es el segundo año que los alumnos de quinto grado tienen la oportunidad de plantar arroz.
Te haremos entrar descalzo al arrozal. Hoy hace buen tiempo, así que no debería hacer mucho frío. El barro podría estar un poco frío. Te explicaremos cómo plantar una vez dentro.

Hoy plantaremos arroz, pero al mediodía los estudiantes podrán observar cómo crece el arroz y aprender de ello.

El año pasado hicimos un espantapájaros en agosto y lo pusimos aquí.

En el otoño, planeamos cosechar el arroz, colgarlo en estantes en el gimnasio y, una vez que se haya secado, trillarlo. Al final, planeamos tener una comida juntos con todos (todo el cuerpo estudiantil), no solo los estudiantes de quinto grado.

"Ahora, por favor quítate los zapatos y prepárate", dijo Takada.

Comienza la siembra de arroz

Primero, retira con cuidado algunas plántulas de sus macetas y ¡estarás listo!

育苗ポットから数株苗を抜き取って。。。
Saqué algunas plántulas de las macetas del vivero...

El alcalde Yasuhiro Sasaki también participó

¡El alcalde Sasaki se mueve con suavidad mientras planta arroz!

「町長に見習って!」と高田さん
"¡Sigan el ejemplo del alcalde!", dice Takada.

Takatsuki Masayuki, toma la iniciativa

Takatsuki, que nunca había experimentado antes la plantación de arroz, ¡tomó la iniciativa de guiar a los estudiantes!

率先してリードする高月さん
Takatsuki-san toma la iniciativa

Sakai Yuto, audazmente

El fotógrafo Sakai se aventura valientemente en los fangosos campos de arroz con su preciosa cámara en la mano...

カメラを構えてぬかるむ田んぼの中へ。。。
Cogí mi cámara y me dirigí hacia los fangosos campos de arroz...

Las voces de los estudiantes volando por ahí

"Las plántulas son tan pequeñas y lindas", dijo un estudiante.

Con una plántula en una mano, me dirigí descalzo hacia el campo de arroz...

"¡Hace frío!"
"¿Dónde está la rana?"
"¡Es peligroso!" "¡Cuidado con caerse!"
¡No puedo sacar los pies! ¡Estoy atascado!
"¡¡Hagamos lo mejor que podamos!!!"
"Por favor, imite al alcalde."
-¡Alcalde, usted es bueno!
"¡Una vez que te acostumbras, se vuelve un poco divertido!"

一歩一歩慎重に!
¡Da cada paso con cuidado!
丁寧に優しく。。。
Con cuidado y delicadeza...
「だんだん慣れてきたー!」
"¡Me estoy acostumbrando!"
ナイスショット!パチリ!
¡Buena toma! ¡Clic!

Al principio, los estudiantes se quedaron con los pies atascados en el suelo fangoso y gritaron, pero poco a poco se acostumbraron y plantaron las plántulas de manera eficiente y con gran disfrute.

¡Hace frío!

Una vez finalizada con éxito la siembra del arroz, cada persona se turna para lavarse las manos y los pies con una manguera para eliminar el barro.

Algunos estudiantes gritaron horrorizados por lo fría que estaba el agua del grifo: "¡Está tan fría!"

田植え後はホースの水で手足を洗って!
¡Después de plantar arroz, lávese las manos y los pies con agua de la manguera!
タオルでしっかり拭き取って。。。
Sécalo bien con una toalla...

Foto conmemorativa

¡Después del evento, todos se tomaron una foto conmemorativa junto al cartel que crearon!

看板を囲んで記念撮影!
¡Toma una foto conmemorativa alrededor del cartel!

Saludos del representante estudiantil

"Gracias por enseñarme a plantar arroz hoy. Me divertí mucho plantando arroz".

Todos los estudiantes dijeron: "Muchas gracias".

Takada saludó a la clase diciendo: "La próxima vez, por favor vengan a estudiar aquí nuevamente. ¡Los estaremos esperando!"

最後のご挨拶
Saludos finales

Con amor ilimitado, gratitud y oraciones, deseamos a los estudiantes de la Escuela Primaria Shinryu una preciosa experiencia de plantación de arroz, donde escuchen las historias de los agricultores que ponen su corazón y alma en el cultivo del arroz y aprendan sobre la importancia y la dificultad de cultivar arroz, que está imbuido de energía vital.

恵岱岳が見守る風景
El paisaje vigilado por el monte Edai
Escuela Primaria Shinryu, 5.º grado, "Experiencia en el cultivo de arroz": Siembra, observación y cosecha de arroz (campo Takada), 2025

Sitio web de la escuela primaria Shinryu (fotografía y artículo del director Sadao Kamata)

真竜小学校ホームページ

Vídeos de YouTube

Otras fotos

Artículos relacionados

Año fiscal 2024

Artículos relacionados
Viernes, 22 de noviembre de 2024 El miércoles 20 de noviembre, en la escuela primaria Shinryu en la ciudad de Hokuryu, como parte del aprendizaje integrado...
Artículos relacionados
7 de octubre de 2024 (lunes) Los alumnos de quinto grado de la escuela primaria Shinryu participaron en una actividad de cosecha y secado de arroz como parte de su clase de aprendizaje integrado...
Artículos relacionados
24 de septiembre de 2024 (martes) A partir de las 10:00 a. m. del 19 de septiembre (jueves), en la escuela primaria municipal Shinryu de Kitaryu Town (Director: Sadao Kamata)...
Artículos relacionados
Jueves 5 de septiembre de 2024. A partir de las 10:00 de la mañana del miércoles 4 de septiembre de 2024, nueve alumnos de quinto grado de la escuela primaria Shinryu elaborarán espantapájaros...
Artículos relacionados
Miércoles, 10 de julio de 2024. A partir de poco después de las 10:00 AM del lunes 8 de julio, la Escuela Primaria Municipal Shinryu de la ciudad de Kitaryu (Director: Sadao Kamada)...
Artículos relacionados
Miércoles, 22 de mayo de 2024. A partir de las 10:00 a. m. del martes 21 de mayo, la escuela primaria Kitaryu Town Shinryu (Sadao Kamata, director de la escuela)...

Fotografía, edición y gestión del sitio web: Noboru Terauchi Escritor: Ikuko Terauchi