El alcalde Yasuhiro Sasaki explora los encantos de la ciudad de Hokuryu [mayo de 2024]

Martes 7 de mayo de 2024

El miércoles 1 de mayo, el alcalde Yasuhiro Sasaki realizó su inspección de mayo en la ciudad de Hokuryu.

Inspección del alcalde Yasuhiro Sasaki en la ciudad de Hokuryu [mayo]

Las inspecciones mensuales de la ciudad que realiza el alcalde Sasaki las lleva a cabo el propio administrador de la ciudad, que conduce el coche oficial de la ciudad y, en esta ocasión, recorrió la ciudad en profundidad durante dos horas.

El recorrido incluyó el Parque Konpira, donde los cerezos están en plena floración, el centro recreativo Yamaken Co., Ltd., la Granja Tomorrow (Presidente Doi Kenichi), que cultiva tomates orgánicos, el camino bordeado de cerezos en flor cerca del campo de golf del parque, el Santuario Mibaushi (donde ya se había llevado a cabo la ceremonia inaugural), la Cooperativa Agrícola Honoka (desafortunadamente era un día festivo) y finalmente terminó con él lavando su auto oficial.

Parque Konpira

En el parque Konpira, donde los cerezos están en plena floración, se estaba trabajando para limpiar ramitas y hojas muertas.

金毘羅公園
Parque Konpira
桜咲き誇る公園内
Cerezos en flor en el parque

"Estamos trabajando duro para limpiar y recoger ramas y hojas muertas para que todos los que acampan puedan pasar un rato cómodo.

“El trabajo es muy duro, pero nos divertimos charlando con nuestros compañeros mientras trabajamos, ¡así que es un momento realmente agradable!” fueron las amables palabras de quienes gestionan el parque.

Tomando una foto conmemorativa con el alcalde Sasaki

"¡Guau, estoy tan feliz de conocerte, alcalde!" dijo con una gran sonrisa.

Fotografía conmemorativa con el alcalde Sasaki

佐々木町長と記念撮影
Fotografía conmemorativa con el alcalde Sasaki

Un camión ligero lleno de ramitas

軽トラにいっぱい積まれた小枝
Un camión ligero lleno de ramitas

Intercambio de opiniones con los campistas

En ese momento, un campista de Rusutsu estaba preparando su tienda de campaña, por lo que el alcalde Sasaki le gritó: "¿Qué te parece este campamento?"

"Es un camping muy cómodo, ¡me encanta!" dijo un campista.

「このキャンプ場が大好き!」とキャンパー
"¡Me encanta este camping!" dice un campista.

Intercambio de opiniones con los gestores del parque

"¿Hay algún problema dentro del parque?" preguntó el alcalde Sasaki.

"Los baños (ubicados dentro del parque) han sido renovados para que sean con cisterna, lo cual es fantástico, pero me gustaría que consideraran mejorar las áreas unisex".

También tuvimos una animada conversación con el gerente, el Sr. Hiromitsu Kando...

神藤さんとの会話も弾んで。。。
La conversación con Kando-san fue animada...

Área de descanso en el parque

公園内休憩場
Área de descanso en el parque

Dentro de las instalaciones (no se pueden utilizar los baños del área de descanso)

施設内(休憩場のトイレは使用不可)
Dentro de las instalaciones (no se pueden utilizar los baños del área de descanso)

Residentes visitando el área de observación de los cerezos en flor

「綺麗に咲いてますね!」と笑顔の皆さん
"¡Están floreciendo maravillosamente!" dijeron todos con una sonrisa.
癒やしのパワースポット!
¡Un lugar con poder curativo!

Instalaciones del complejo Yamaken Co., Ltd.

㈱ヤマケン保養施設
Instalaciones del complejo Yamaken Co., Ltd.

Paisaje durante la temporada de floración de los cerezos

桜の季節を迎えた風景
Paisaje durante la temporada de floración de los cerezos

Jardín bien cuidado

手入れが行き届いたお庭
Jardín bien cuidado

Una vista del majestuoso monte Edai cubierto de nieve

残雪の雄大な恵岱岳を望む風景
Una vista del majestuoso monte Edai cubierto de nieve

Cultivo de tomate orgánico: Corporación de producción agrícola Farm Tomorrow Ltd. (Presidente: Kenichi Doi)

Los tomates cultivados orgánicamente (marca Farm Tomorrow) se envasan internamente y se venden ampliamente en grandes almacenes y grandes minoristas de Hokkaido, el área metropolitana de Tokio y Kansai.

El presidente Kenichi Doi preparando el compost

有限会社ファームトゥモロウ(土居健一社長)
Farm Tomorrow Ltd. (Presidente Kenichi Doi)

El evento será animado y cubrirá una variedad de temas, incluidos los métodos de gestión de Doi, los métodos de reclutamiento publicitario, la naturaleza de las donaciones de impuestos locales y los valores cambiantes.

あらゆる視点で価値転換を図る土居さん
Doi intenta cambiar los valores desde todas las perspectivas.

¡En el camino nos encontramos con un gran ciervo en Sunflower Village!

大きな鹿さん、こんにちは!
¡Hola gran ciervo!

Camino bordeado de cerezos en flor cerca del campo de golf del parque

パークゴルフ場近隣の桜並木ロード
Camino bordeado de cerezos en flor cerca del campo de golf del parque

Campos en proceso de arado

耕起が進む田畑
Campos en proceso de arado

Lavado de coches oficial

Después de un recorrido de dos horas por la ciudad, el alcalde Sasaki lava personalmente el coche oficial.

公用車の洗車を自ら行う佐々木町長
El alcalde Sasaki lava personalmente su coche oficial.

Después de limpiar el lodo de los campos, ¡terminamos! ¡Gracias por su arduo trabajo!

泥を落として、終了!お疲れ様でした!!!
Después de limpiar el barro, ¡ya estaba terminado! ¡Buen trabajo!

La visita del alcalde Sasaki a la ciudad de Hokuryu, donde admira el magnífico paisaje natural y escucha atentamente las voces silenciosas de los habitantes de la ciudad que aman la ciudad de Hokuryu y trabajan duro para llevarlos a la administración de la ciudad, está llena de amor, gratitud y oración ilimitados.

青空を泳ぐ「鯉のぼり」に子どもたちの健やかなる成長を祈念して!
¡Oremos por el crecimiento saludable de los niños mirando las serpentinas de carpas nadando en el cielo azul!

Vídeos de YouTube

Otras fotos

◇ Entrevista y texto: Ikuko Terauchi (Asistencia de fotografía y edición: Noboru Terauchi)