Pasantía 2024 en la ciudad de Hokuryu, Hokkaido, edición de la industria de la construcción: ¡Trabajamos juntos para retirar a mano los equipos de juegos deteriorados!

Viernes 16 de agosto de 2024

El jueves 15 de agosto, en el segmento de la industria de la construcción, se llevó a cabo un proyecto de ingeniería civil en el que se aceptaron pasantes de la Asociación de la Industria de la Construcción de Hokuryu y miembros de NPO Himawari para demoler un antiguo equipo de juegos (tobogán) en un parque en el complejo de viviendas Wadanchi.

Trabajando juntos para retirar a mano los equipos de juegos viejos

En esta ocasión, considerando las labores de restauración en lugares donde no se pueden utilizar máquinas tras un desastre, la demolición se realizó a mano con palas y palancas. También se empleó maquinaria pesada.

Discurso de Kiyohiko Fujinobu, director general de Hokko Construction Co., Ltd.

Cuando ocurre un desastre, hay momentos en que no se pueden usar máquinas. En tales casos, las labores de restauración deben realizarse manualmente. Esta vez, en lugar de depender de máquinas, los participantes tendrán la oportunidad de experimentar el trabajo manual con palas y otras herramientas. En realidad, retirar tierra y escombros después de un desastre es extremadamente difícil.

En la ingeniería civil, siempre tenemos en cuenta nuestro entorno mientras trabajamos. Trabajamos comprendiendo y evaluando la situación general para ver cómo podemos completar el trabajo con la mayor eficiencia y rapidez posibles. La capacidad de tomar decisiones instantáneas es fundamental. Los trabajadores deben estar siempre atentos y no hay tiempo para distracciones, afirma el director general Fujinobu.

遊具(滑り台)解体作業
Trabajos de desmontaje de equipos de juegos infantiles (tobogán)

El alcalde Yasuhiro Sasaki y el jefe de la División de Construcción, Masahiro Kawada, visitan el lugar para impulsar el proyecto.

En el camino, el alcalde Sasaki Yasuhiro y el jefe de la División de Construcción, Kawada Masahiro, visitaron el lugar para ofrecer palabras de aliento.

佐々木町長激励訪問
El alcalde Sasaki visita para ofrecer aliento
建設課・川田昌宏 課長(一級建築士)に質問するインターン学生
Un pasante le hace una pregunta a Masahiro Kawada, jefe del Departamento de Construcción (arquitecto de primera clase)

Proceso de trabajo de demolición

1. Excavación de la base de hormigón del poste central que sostiene el tobogán.

台座(コンクリート)を掘り起こす作業
Excavación de la base (hormigón)
底板の地面設置部分の掘り起こし
Desenterrando la parte de la placa base que se instalará en el suelo

2. Retire la placa deslizante (placa inferior) y la base utilizando una amoladora de disco (realizado por un profesional)

ディスクグラインダーによるカッティング
Corte con amoladora de disco
底板(滑り板)外し
Retire la placa inferior (placa deslizante)

3. Levantar y excavar con una cargadora de ruedas

ホイールローダーで本体を持ち上げ
Levantar la carrocería con una cargadora de ruedas
持ち上げた本体を倒す
Bajar la unidad elevada
倒された滑り台
El tobogán colapsado
ホイールローダーの往復時には同乗させてもらうインターンの学生さん達
Los estudiantes en prácticas se turnan para viajar con la cargadora de ruedas en el camino de ida y vuelta.

4. Excavación de la base de hormigón

  1. Excave el suelo circundante con una pala, luego utilice el principio de palanca para insertar una palanca en el fondo del concreto y moverlo poco a poco.
  2. Quito la tierra de alrededor con una pala, pero el hormigón no se mueve.
  3. Ante voces de "¡Es imposible! ¡No puedes!", se escuchan palabras de aliento como "¡No te rindas hasta el final! ¡Usa la cabeza!".
  4. ¡Estudiantes intentándolo desesperadamente!
  5. ¡Los profesionales de la Asociación de la Industria de la Construcción de la ciudad de Hokuryu le brindarán consejos sobre cómo utilizar palas y palancas!
  6. A medida que fui cavando pacientemente y poco a poco la tierra circundante, ¡esta comenzó a moverse ligeramente!
  7. Inserte la palanca en el fondo del concreto, inclínela diagonalmente hacia un lado, coloque grava en el fondo y levante el fondo de un lado a la vez.
  8. Trabajando juntos, usaron su fuerza para levantar el concreto y hacerlo rodar hacia un lado. ¡Listo!
コンクリートの台座を掘り起こす
Excavación de la base de hormigón
びくともしないコンクリート
Hormigón inquebrantable
「諦めるな!」叱咤激励の声。。。
"¡No te rindas!" Una voz de aliento...
ホイールで周りの土を砕く
Rompa el suelo circundante con una rueda.
もう一歩!頑張れ!
¡Solo un paso más! ¡Hazlo lo mejor que puedas!

5. Rellene el hoyo con grava traída por una cargadora de ruedas.

底上げして砂利を敷く
Levantar el fondo y colocar grava.

傾けて両サイドから砂利を埋め込む
Inclínalo y rellénalo con grava por ambos lados.
手で起こし、抜けた!やったー!完成!
¡Lo levanté con las manos y salió! ¡Genial! ¡Terminado!

6. Alísalo con una pala.

穴に砂利を埋め込み整地
Rellene el hoyo con grava y nivele el suelo.

7. Las piezas desmontadas se transportan en un camión ligero (por un profesional).

解体部品を運搬
Transporte de piezas desmontadas

8. Carga del hormigón excavado en una cargadora de ruedas (profesionales)

人力でコンクリート移動
Mover hormigón a mano
ホイールローダー載せ
Carga con cargadora de ruedas

ホイールローダーで運搬
Transportado por cargadora de ruedas

9. Nivela el suelo con una cargadora de ruedas ¡y listo!

地ならし・整地
Nivelación y nivelación del terreno

Un pequeño descanso

"Eso me trae recuerdos." "Es demasiado bajo y difícil de conducir." "¡Recuerdo esa sensación!"

Los estudiantes disfrutaban de la nostálgica sensación de columpiarse en las barras horizontales y columpios oxidados.

鉄棒
barra fija
ブランコ
balancearse
ドリンクタイム
Hora de beber

Impresiones después de la obra

参加メンバー
Miembros participantes
  • Fue un trabajo muy difícil, aunque solo se trataba de excavar. Podría ser fácil hacerlo con una máquina, pero considerando que en caso de desastre o por cuestiones de costo, a veces se hace a mano, sentí realmente las dificultades de la gente en la obra.
  • Estuve al borde de la insolación. Me pareció increíble que la gente pudiera trabajar con este calor abrasador.
    La obra actual es de demolición, pero tanto la construcción como la demolición son difíciles. Una vez más, me di cuenta de que solo gracias al apoyo de quienes trabajan en ella podemos disfrutar de su uso. Aprendí mucho.
  • Nunca pensé mucho en el hecho de que los equipos de juegos del patio que usaba cuando era niño se estaban instalando y retirando de esta manera, así que me di cuenta de lo grave que debía ser la situación.
    Normalmente solo escucho los sonidos de las obras en construcción, así que fue una buena experiencia ver el duro trabajo que se realiza allí dentro.
    Había muchas cosas que desconocía, incluso cosas tan sencillas como usar una pala. Me asombró saber que el trabajo se realizaba según los principios de la física y que los artesanos podían hacer lo que para nosotros sería un trabajo duro en tan solo 30 minutos.
  • Cavar el hoyo fue la parte más difícil. No se trata solo de cavar, sino de comprender el estado de las piedras de hormigón y luego usar todo el conocimiento y la sabiduría para desenterrarlas y ponerme a trabajar. Aprendí de primera mano con esta experiencia que el trabajo se puede completar.

Estos son los estudiantes que dieron sus opiniones honestas.

Incluso un momento de descuido puede provocar un accidente, por eso, el trabajo de ingeniería civil requiere el uso completo del cuerpo y la mente, ¡y debes afrontar el trabajo con todo tu corazón y alma!

Enviamos nuestro infinito amor, gratitud y oraciones a los estudiantes, quienes han experimentado de primera mano las dificultades, adversidades e importancia de la industria de la construcción, algo que nunca antes habían experimentado.

Vídeos de YouTube

Otras fotos

Artículos y sitios relacionados

Artículos relacionados
Miércoles, 3 de julio de 2024 [caption id="attachment_47151" align="aligncenter" width="2560"] ciudad...
 

Instituto de Investigación para el Desarrollo de la Comunidad Conectada de la Asociación General Incorporada
"Tsunaken-san"
Los principales actores del desarrollo urbano son cada pueblo y sus habitantes. Por eso pensamos y reflexionamos juntos.
El sitio web de "Tsunakensan" está aquí >>
一般社団法人つながる地域づくり研究所
Hatara Collabo Co., Ltd.
Hatara Collabo Co., Ltd.
Basándonos en la filosofía de "hacer que el trabajo sea divertido", apoyamos la creación de comunidades y recursos humanos activos a través del "trabajo" en colaboración con los gobiernos locales, como el reclutamiento corporativo y las "Tiendas de Conveniencia Shigoto".
El sitio web de Hatara Collabo está aquí >>
(株)はたらこらぼ

 

◇ Entrevista y texto: Ikuko Terauchi (Asistencia de fotografía y edición: Noboru Terauchi)