Estágio na cidade de Hokuryu, Hokkaido, 2024 - Edição Indústria da Construção: Trabalho em equipe para remover manualmente equipamentos de playground deteriorados!

Sexta-feira, 16 de agosto de 2024

Na quinta-feira, 15 de agosto, no segmento da indústria da construção civil, foi realizado um projeto de engenharia civil no qual estagiários da Associação da Indústria da Construção de Hokuryu e membros da ONG Himawari foram selecionados para demolir um equipamento de playground antigo (escorregador) em um parque no conjunto habitacional de Wadanchi.

Trabalhando juntos para remover manualmente os equipamentos antigos do parque infantil.

Desta vez, tendo em vista os trabalhos de restauração em locais onde máquinas não podem ser utilizadas após um desastre, a demolição foi realizada manualmente com pás e alavancas. Algumas máquinas pesadas também foram utilizadas.

Um discurso de Kiyohiko Fujinobu, Diretor Geral da Hokko Construction Co., Ltd.

"Quando ocorre um desastre, há momentos em que as máquinas não podem ser usadas. Nesses casos, o trabalho de restauração precisa ser feito manualmente. Desta vez, em vez de depender de máquinas, os participantes terão a oportunidade de vivenciar o trabalho manual usando pás e outras ferramentas. Na realidade, remover terra e entulhos após um desastre é extremamente difícil."

"Na engenharia civil, sempre levamos em consideração o ambiente ao nosso redor enquanto trabalhamos. Trabalhamos avaliando e analisando a situação geral para ver como podemos concluir o trabalho da maneira mais eficiente e no menor tempo possível. A capacidade de tomar decisões em frações de segundo é extremamente importante. Os trabalhadores precisam estar sempre usando o cérebro e não há tempo para distrações", afirma o diretor-geral Fujinobu.

遊具(滑り台)解体作業
Trabalho de desmontagem de equipamentos de parque infantil (escorregador)

O prefeito Yasuhiro Sasaki e o chefe da Divisão de Construção, Masahiro Kawada, fizeram uma visita para incentivar o projeto.

Ao longo do caminho, o prefeito Sasaki Yasuhiro e o chefe da Divisão de Construção, Kawada Masahiro, fizeram visitas para oferecer apoio.

佐々木町長激励訪問
O prefeito Sasaki visita a região para oferecer apoio.
建設課・川田昌宏 課長(一級建築士)に質問するインターン学生
Um estagiário faz uma pergunta a Masahiro Kawada, chefe do Departamento de Construção (arquiteto de primeira linha).

Processo de demolição

1. Escavar a base de concreto do poste central que sustenta o escorregador.

台座(コンクリート)を掘り起こす作業
Escavação da base (concreto)
底板の地面設置部分の掘り起こし
Escavando a parte da placa de base que será instalada no chão.

2. Remova a placa deslizante (placa inferior) e a base usando uma esmerilhadeira (serviço realizado por um profissional).

ディスクグラインダーによるカッティング
Corte com esmerilhadeira de disco
底板(滑り板)外し
Remova a placa inferior (placa deslizante).

3. Levantar e escavar com uma pá carregadeira

ホイールローダーで本体を持ち上げ
Levante a carroceria com uma pá carregadeira.
持ち上げた本体を倒す
Abaixe a unidade levantada
倒された滑り台
O escorregador desabou
ホイールローダーの往復時には同乗させてもらうインターンの学生さん達
Os estudantes estagiários se revezam para andar na pá carregadeira na ida e na volta.

4. Escavação da base de concreto

  1. Remova a terra ao redor com uma pá e, em seguida, use o princípio da alavanca para inserir um pé de cabra na parte inferior do concreto e movê-lo aos poucos.
  2. Eu removo a terra ao redor com uma pá, mas o concreto não se move.
  3. Em resposta às vozes que dizem "É impossível! Você não consegue!", ouvem-se palavras de encorajamento como "Não desista até o fim! Use a cabeça!".
  4. Alunos se esforçando ao máximo!
  5. Profissionais da Associação da Indústria da Construção da Cidade de Hokuryu darão dicas sobre como usar pás e alavancas!
  6. Conforme fui cavando pacientemente e aos poucos a terra ao redor, ela começou a se mover levemente!
  7. Insira o pé de cabra no fundo do concreto, incline-o diagonalmente para um lado, coloque cascalho no fundo e levante o fundo de um lado de cada vez.
  8. Trabalhando em equipe, eles usaram sua força para levantar o concreto e rolá-lo para o lado! Concluído!!!
コンクリートの台座を掘り起こす
Escavação da base de concreto
びくともしないコンクリート
Concreto inabalável
「諦めるな!」叱咤激励の声。。。
"Não desista!" Uma voz de encorajamento...
ホイールで周りの土を砕く
Revolva o solo ao redor com uma roda.
もう一歩!頑張れ!
Só mais um passo! Dê o seu melhor!

5. Preencha o buraco com cascalho trazido por uma pá carregadeira.

底上げして砂利を敷く
Levante o fundo e coloque cascalho.

傾けて両サイドから砂利を埋め込む
Incline-o e encha-o com cascalho por ambos os lados.
手で起こし、抜けた!やったー!完成!
Eu levantei com as mãos e saiu! Oba! Terminei!

6. Alise com uma pá.

穴に砂利を埋め込み整地
Preencha o buraco com cascalho e nivele o terreno.

7. As peças desmontadas são transportadas em um caminhão leve (por um profissional).

解体部品を運搬
Transporte de peças desmontadas

8. Carregamento do concreto escavado em uma pá carregadeira (profissionais)

人力でコンクリート移動
Movimentação manual de concreto
ホイールローダー載せ
carregamento de pá carregadeira

ホイールローダーで運搬
Transportado por pá carregadeira

9. Nivele o terreno com uma pá carregadeira e pronto!

地ならし・整地
Nivelamento e aplainamento do terreno

Um pequeno intervalo

"Isso me traz lembranças." "É muito baixo e difícil de pilotar." "Eu me lembro dessa sensação!"

Os alunos estavam desfrutando da sensação nostálgica de se balançarem nas barras horizontais enferrujadas e nos balanços.

鉄棒
barra horizontal
ブランコ
balanço
ドリンクタイム
Hora de beber

Impressões após a obra

参加メンバー
Membros participantes
  • Foi um trabalho muito difícil, mesmo sendo apenas escavação. Pode ser fácil fazer com uma máquina, mas considerando que, em caso de desastre ou por questões de custo, às vezes é feito manualmente, senti realmente as dificuldades das pessoas no local.
  • Eu estava quase tendo uma insolação. Achei incrível que as pessoas conseguissem trabalhar nesse calor escaldante.
    O trabalho atual é de demolição, mas tanto a construção quanto a demolição são difíceis. Mais uma vez, percebi que só conseguimos desfrutar deste espaço graças ao apoio das pessoas que trabalham nele. Aprendi muito.
  • Eu nunca tinha parado para pensar que os brinquedos do parquinho que eu usava quando criança estavam sendo montados e desmontados dessa forma, então percebi a gravidade da situação.
    Normalmente, só ouço os sons de obras, então foi uma boa experiência ver o trabalho árduo que acontece lá dentro.
    Havia muitas coisas que eu não sabia, até mesmo coisas simples como usar uma pá. Fiquei impressionado quando descobri que o trabalho era feito usando os princípios da física e que os artesãos conseguiam realizar o que seria considerado trabalho árduo para nós em apenas 30 minutos.
  • Cavar o buraco foi a parte mais difícil. Não se trata apenas de cavar, mas de entender o estado dos blocos de concreto e, em seguida, usar todo o conhecimento e experiência para removê-los e começar o trabalho. Aprendi em primeira mão, por meio dessa experiência, que o trabalho pode ser concluído.

Esses são os alunos que deram suas opiniões sinceras.

Até mesmo um momento de descuido pode levar a um acidente, por isso o trabalho de engenharia civil exige o uso pleno do corpo e da mente, e você deve encarar o trabalho com toda a sua dedicação e empenho!

Enviamos nosso amor, gratidão e orações infinitos aos alunos, que vivenciaram em primeira mão as dificuldades, os desafios e a importância da indústria da construção civil, algo que nunca haviam experimentado antes.

vídeos do YouTube

Outras fotos

Artigos e sites relacionados

Artigos relacionados
Quarta-feira, 3 de julho de 2024 [caption id="attachment_47151" align="aligncenter" width="2560"] cidade...
 

Associação Geral Incorporada Instituto de Pesquisa para o Desenvolvimento da Comunidade Conectada
"Tsunaken-san"
Os principais agentes do desenvolvimento urbano são cada cidade e as pessoas que nela vivem. É por isso que pensamos e refletimos em conjunto.
O site "Tsunakensan" está aqui >>
一般社団法人つながる地域づくり研究所
Hatara Collabo Co., Ltd.
Hatara Collabo Co., Ltd.
Com base na filosofia de "tornar o trabalho divertido", apoiamos a criação de comunidades e recursos humanos ativos por meio do "trabalho", em colaboração com governos locais, como recrutamento corporativo e as "Lojas de Conveniência Shigoto".
O site da colaboração Hatara está aqui >>
(株)はたらこらぼ

 

◇ Entrevista e texto: Ikuko Terauchi (Fotografia e assistência de edição: Noboru Terauchi)