Lớp học nấu ăn dành cho nữ sinh "Tự làm sushi soba từ đầu! Súp Mizugyoza, salad cá ngừ vừng và bánh pudding sữa đậu nành: phủ Kurosengoku kinako" đã diễn ra!

Thứ sáu, ngày 21 tháng 2 năm 2025

Vào thứ Ba, ngày 18 tháng 2, từ 10 giờ sáng, Hội đồng Giáo dục Thị trấn Hokuryu đã tổ chức Lớp học nấu ăn dành cho phụ nữ tại bếp của Trung tâm cộng đồng Thị trấn Hokuryu, với chuyên gia dinh dưỡng Eriko Sugiyama từ Tòa thị chính Hokuryu làm giảng viên.

Năm bà nội trợ kỳ cựu trong thị trấn đã tham gia và tận hưởng việc nấu ăn một cách vui vẻ và tràn đầy năng lượng.

Lớp học nấu ăn của Ladies School

レディーススクールクッキング教室
Lớp học nấu ăn của Ladies School
杉山恵理子栄養士のご指導のもと。。。
Dưới sự hướng dẫn của chuyên gia dinh dưỡng Eriko Sugiyama. . .

Chủ đề lớp học nấu ăn hôm nay: "Các công thức nấu ăn địa phương mà bạn sẽ muốn thử vào mùa xuân này"

Thực đơn 4 món

  1. Sushi soba: "Himawari no Sato Soba" từ thị trấn Hokuryu
  2. Được làm từ da! Súp Mizugyoza: với thịt Kurosengoku
  3. Salad cá ngừ thái nhỏ
  4. Pudding sữa đậu nành: phủ bột đậu nành Kurosengoku
そばずし:北竜町産「ひまわりの里そば」
皮から作る!水ギョーザスープ:黒千石ミート入り
こまツナサラダ
豆乳プリン:黒千石きな粉をトッピング

Đầu tiên, Chuyên gia dinh dưỡng Sugiyama giải thích cho chúng tôi về quy trình nấu ăn tổng thể, sau đó chúng tôi chia thành hai nhóm và bắt đầu làm việc!

Sự chuẩn bị

1. Làm bột vỏ gyoza và để trong tủ lạnh trong 30 phút

ギョーザの皮の生地づくり
Làm bột vỏ gyoza

2. Pudding sữa đậu nành

Đun nóng sữa đậu nành, cho gelatin và đường vào và hòa tan. Khi đã nguội, cho kem tươi vào. Đổ vào hộp đựng và để lạnh trong tủ lạnh.

豆乳プリン作り
Làm bánh pudding sữa đậu nành

3. Làm tamagoyaki (trứng ốp la Nhật Bản)

杉山栄養士が準備した玉子焼き
Tamagoyaki được chế biến bởi chuyên gia dinh dưỡng Sugiyama

4. Ngâm thịt Kurosengoku trong nước ấm để làm mềm.

Cắt nhỏ thịt Kurosengoku đã mềm.

水に浸してふやかした黒千石ミートを刻んで。。。
Cắt nhỏ thịt Kurosengoku đã ngâm trong nước cho mềm. . .

nấu ăn!

Mizugyoza: Nhân thịt Kurosengoku

Làm vỏ gyoza

  1. Trộn bột mì mềm và bột mì cứng, thêm nước sôi và nhào, trộn đều và để trong tủ lạnh khoảng 30 phút.
  2. Sau khi ủ xong, rắc bột mì lên bề mặt và cán bột thành hình khúc gỗ, sau đó cắt thành khoảng 20 phần và vo tròn thành từng viên tròn.
  3. Dùng lòng bàn tay ấn phẳng bột rồi cán thành hình tròn bằng cán bột.
冷蔵庫で30分寝かした生地
Bột để trong tủ lạnh trong 30 phút
打ち粉を敷き生地を棒状にする
Rải bột mì lên bề mặt và tạo khối bột thành hình khối tròn.
めん棒で丸く伸ばす
Cán bột thành hình tròn bằng cán lăn
上手に丸く伸ばしていくギョーザの皮
Lớp vỏ gyoza được kéo căng khéo léo thành hình tròn.

Nhân bánh Mizugyoza

  1. Cắt nhỏ cải thảo và hẹ Trung Quốc
  2. Thái nhỏ thịt Kurosengoku đã mềm
  3. Thêm thịt lợn xay, thịt Kurosengoku, cải thảo, hẹ và gia vị (gừng băm, nước tương, rượu sake và dầu mè) vào và trộn đều.
ギョーザの具
Nhân Gyoza
調味料を入れて混ぜる
Thêm gia vị và trộn đều
できた皮に具を詰めていく
Đổ nguyên liệu vào phần da đã hoàn thiện.
出来上がったギョーザ!
Gyoza đã hoàn thành!

Súp Mizugyoza

  1. Chuẩn bị các nguyên liệu để thêm vào canh (nấm hương thái lát, hành lá thái nhỏ)
  2. Cho nấm hương vào súp Trung Quốc, đun sôi, cho thêm bánh gyoza vào, sau khi chín thì cho hành lá vào và nêm muối, tiêu.
スライスしいたけ
Nấm hương thái lát
小口切りネギ
Hành lá thái nhỏ
スープにしいたけ&ギョーザを入れて煮る
Thêm nấm hương và gyoza vào súp và đun nhỏ lửa.
最後にネギを入れる
Thêm hành tây vào cuối cùng
白ごまをたっぷりトッピング!
Rắc thật nhiều hạt mè trắng lên trên!

Sushi soba: Được làm từ mì khô "Himawari no Sato Soba" từ thị trấn Hokuryu

  1. Chuẩn bị các nguyên liệu để cuốn bên trong: tamagoyaki (trứng cuộn), dưa chuột (cắt theo chiều dọc thành từng sợi mỏng), và thanh cua (xé nhỏ).
  2. Chia đôi sợi mì soba (200g), buộc chặt hai đầu bằng dây chun, cho vào nước sôi và luộc trong 7 phút. Rửa sạch bó bằng nước, để ráo nước và cắt bỏ phần bó.
  3. Đặt rong biển nướng lên tấm thảm cuộn, trải đều mì soba, đặt trứng, dưa chuột và thanh cua lên trên, cuộn từ trước ra sau.
  4. Đặt mặt cuối của cuộn bánh xuống dưới và cắt thành từng miếng vừa ăn trước khi dùng.
そばずしの具(玉子焼き・きゅうり・カニカマ)
Nguyên liệu làm Sobazushi (trứng ốp la, dưa leo, thanh cua)
端を輪ゴムで束ねる
Buộc chặt các đầu bằng dây chun
そばを茹でる
Luộc mì soba
水洗いして冷やす
Rửa sạch và để nguội
海苔を敷いて具を巻き込む
Đặt rong biển nori lên sushi và cuộn phần nhân lại.
巻き簾でくるり
Lăn tròn trong một tấm mành tre
北竜町教育委員会・岸直樹さんもそば巻きにチャレンジ!
Naoki Kishi từ Hội đồng Giáo dục thị trấn Hokuryu cũng đã thử sức mình với nghề làm mì soba!
上手に巻き終えたそばずし
Một cuộn sushi soba đẹp mắt
そばずしカッティング!
Cắt sushi soba!
豪華なそばずし!
Sushi soba sang trọng!

Salad cá ngừ thái nhỏ

  1. Cắt komatsuna thành từng miếng 3cm và luộc. Ngâm trong nước lạnh, để ráo và vắt.
  2. Thêm gia vị (nước tương, giấm, đường và mè trắng xay) vào komatsuna và cá ngừ rồi trộn đều.
茹でた小松菜・ツナ・調味料をあえる
Trộn komatsuna luộc, cá ngừ và gia vị

Pudding sữa đậu nành: Topping bột đậu nành Kurosengoku

  1. Đổ sữa đậu nành vào nồi, khi sữa bắt đầu sôi thì nhấc ra khỏi bếp, cho đường và gelatin vào, trộn đều và đun ở lửa vừa cho đến khi tan.
  2. Sau khi nguội, cho kem vào.
  3. Đổ vào hộp đựng, chia hỗn hợp bánh pudding thành các phần bằng nhau và để lạnh.
  4. Cuối cùng, rắc đậu đỏ và bột đậu nành Kurosengoku lên trên!
冷蔵庫で冷やし固めた豆乳プリン
Pudding sữa đậu nành ướp lạnh và đông lại trong tủ lạnh
小豆と黒千石きな粉をトッピング!
Phủ trên cùng là đậu đỏ và bột đậu nành Kurosengoku!

Món ăn đã hoàn thành!

Đúng như mong đợi! Hiệu quả của một bà nội trợ lão luyện!
Tôi rất ấn tượng về hiệu quả mà họ chuẩn bị nhiều món ăn tuyệt vời, mỗi người đảm nhận một vị trí cụ thể và hoàn thành nhiệm vụ lần lượt trong một khoảng thời gian ngắn! tuyệt vời!

お料理完成!
Món ăn đã hoàn thành!

Thời gian nếm thử: Thảo luận và ấn tượng

美味しい笑顔の皆さん!!!
Tất cả những nụ cười ngon lành! ! !
  • Tất cả các món ăn đều ngon! ! ! Thật vui
  • Tôi cũng muốn cho gia đình tôi ăn món này! Tôi sẽ thử khi về nhà!
  • Bột mì (bột khoai tây) dùng để làm vỏ gyoza cho món súp Mizu Gyoza giúp làm súp sánh lại vừa phải!
  • Thịt Kurosengoku trong nhân gyoza mềm và hòa quyện với nhau một cách liền mạch, tạo nên hương vị thơm ngon!
  • Gỏi cá ngừ băm là một món salad đơn giản và ngon theo phong cách Nhật Bản, có thể nêm theo nhiều cách khác nhau, chẳng hạn như với nước tương hoặc miso.
  • Tôi ngạc nhiên khi thấy cách làm bánh pudding sữa đậu nành lại dễ đến thế! Phần đậu đỏ và bột đậu nành Kurosengoku là tuyệt nhất!
  • お疲れ様でした!美味しい料理のできあがり!!!
    Cảm ơn bạn đã làm việc chăm chỉ! Một món ăn ngon đã sẵn sàng! ! !

    Hãy thưởng thức món ăn ngon do một bà nội trợ kỳ cựu chế biến bằng những nguyên liệu được sản xuất tại địa phương trong khi trò chuyện sôi nổi và tận hưởng tình yêu thương, lòng biết ơn và lời cầu nguyện vô bờ bến! ! !

    Video Youtube

    hình ảnh

    Bài viết liên quan

    Bài viết liên quan
    Thứ Hai, ngày 3 tháng 2 năm 2020 Thứ Tư, ngày 29 tháng 1 năm 2020, 11:00 sáng, dành cho nữ...

    ◇ Phỏng vấn và viết bài: Ikuko Terauchi (Hợp tác chụp ảnh và biên tập: Noboru Terauchi)