Servicio de oración del Festival de las Estrellas y ceremonia de purificación del Setsubun en el Templo Kotokuji (ciudad de Hokuryu, noveno templo de la peregrinación de los 88 templos de Hokkaido)

Miércoles 5 de febrero de 2020

El lunes 3 de febrero, el Setsubun, una "Reunión de Oración del Festival de las Estrellas/Setsubun de la Persecución del Mal", se celebró en el Templo Kotokuji de la ciudad de Hokuryu. El Templo Kotokuji, de la secta Koyasan Shingon, en la ciudad de Hokuryu, es el noveno templo de los 88 sitios sagrados de Hokkaido.

Letrero

Servicio de oración del Festival de las Estrellas/Ceremonia de purificación del Setsubun

星祭祈祷会・節分 厄払い
Servicio de oración del Festival de las Estrellas/Ceremonia de purificación del Setsubun

Templo Kotokuji, el noveno templo de los 88 lugares sagrados de Hokkaido

北海道八十八ヶ所霊場 第九番礼所「弘徳寺」
Templo Kotokuji, el noveno templo de los 88 lugares sagrados de Hokkaido

Salón principal

Una gran cantidad de fieles se reunieron dentro del salón principal y realizaron la oración goma (oración encendiendo un fuego) para quemar los deseos terrenales de la gente y orar por la buena salud, la seguridad en el hogar y la seguridad en las carreteras.

本堂で参拝する人々
Personas rezando en el salón principal

Una charla del sacerdote principal, Ryuo Mizuhara

水原隆応 住職
Sacerdote principal Ryuo Mizuhara

"Todos nacemos con una estrella, y cada año trae buena y mala fortuna. Quienes tengan mala suerte pueden rezar, y quienes tengan mucha suerte pueden ser protegidos para que su buena fortuna no flaquee. Yo realizaré el fuego goma y mi esposa recitará el Sutra del Corazón. Todos cantaremos el Sutra del Corazón juntos. Lo cantaremos tres veces", dijo el sacerdote principal.

Sutra del corazón

般若心経
Sutra del corazón
般若心経を唱える人々
Personas cantando el Sutra del Corazón

El Sutra del Corazón del Mahayana: Perfección de la Sabiduría y la Amistad

El Bodhisattva que puede ver libremente, el profundo Prajnaparamita, los muchos tiempos, los cinco agregados y el cielo.
(Kanjizai Bosatsu Gyojin Hannyahara Mittaji Shoken Goun Kaiku)

Cada grado de sufrimiento y desgracia, Shariko, Irofuimeiku, Sorafuiiro, Irozokuzekureku.
(La traducción japonesa es una traducción de una frase japonesa, pero no está claro si es una frase japonesa o no).

El vacío es color, el pensamiento, la acción, el conocimiento y la restauración son Shariko, este es el vacío de todas las leyes.
(El gobierno japonés ha estado promoviendo el uso de la fuerza desde la antigüedad.)

No nacido e inmortal, impuro e impuro, no creciente ni decreciente, por lo tanto en el aire.
(Infierno, Infierno, Infierno, Infierno, Espacio)

Incoloro, sin pensamiento, conducta, ojos, oídos, nariz, lengua, cuerpo y mente, voz incolora, sabor, tacto.
(Una industria de insecticidas, un insecticida infinitamente poderoso y un método resistente a los insecticidas)

Mundo sin ojos o mundo inconsciente
(Segunda Guerra Mundial Infinita, Segunda Guerra Mundial Infinita, Segunda Guerra Mundial Infinita)

O muerte sin vejez, muerte sin vejez, sin sufrimiento, sin sufrimiento, sin conocimiento, sin ganancia.
(Naishimurai, Yakumurai, Mukushumetsudo, Mutchiyakumutoku)

Como no hay ingresos, el Bodhisattvasta depende de Prajnaparamita.
(Encuesta corporal de Immusho Tokuko Hannyahara Mittako)

Sin pensamientos, sin pensamientos, sin miedo, sueños lejanos.
(Shinmukeige Mukeigeko Muukufu Onri Issai Tendou Musou)

El Nirvana Definitivo, Los Tres Budas, La Abundancia de Paramita
(Operador aeroportuario, Sanzebutsu, Ehannyahara Mittako)

Tokuaratara Sango Sambodhi, la sabiduría del pasado, Prajnaparamita
(Tokuano Kutara Sanmyaku Sanbodai Kochihannyahara Mitta)

Esta es una gran maldición divina, este es un gran hechizo, esta es una maldición superior, esta es una maldición igual o igual.
(Zen Daijinshu Zedai Myoshu Zemujoshu Zemu Toudoushu)

Todo poder y sufrimiento, verdad y vacío, el mito de prajnaparamita, muchas maldiciones.
(El nivel más alto de verdad es otorgado a los niños por el 'Kose Han'yahara Mittashu')

Día de la maldición inmediata Kentai Kentai Hara Kentai Hara Monje Kentai
(Respuesta rápida, respuesta rápida, respuesta brusca, respuesta brusca)

Sutra del corazón del bodhisattva

Bendiciones (purificación del alma y buena salud)

Todos entrarán en orden, purificarán sus cuerpos untándose incienso en las manos, y frente a ellos habrá un pergamino con forma de pie que representa al Buda indio (que data del siglo IV d. C.). Por favor, coloquen las manos delante y pasen al frente.

Antes de entrar al altar de goma, el sacerdote honorario principal Mizuhara Takanori realizará una bendición en el cuerpo de cada persona (purificación del alma y buena salud).

Después, pasarás por el altar de goma, te bañarás en el humo de las llamas ascendentes y rezarás por buena salud para el próximo año”, explicó el sacerdote principal.

順番にご祈祷を受ける人々
Personas que se turnan para recibir oraciones
水原隆典名誉住職
Sumo Sacerdote Honorario Mizuhara Takanori

Incienso

各自でお焼香
Cada persona debe ofrecer incienso.

Ceremonia del Fuego de Goma

El sacerdote principal arroja madera de goma a las llamas del altar de goma y reza por buena salud, seguridad en el hogar, seguridad en los caminos, etc.

御札を炎へ
Lanza el talismán a las llamas.
煩悩を焼き尽くす炎
La llama que quema los deseos mundanos
護摩祈祷
Oración de Goma

La esposa cantando el mantra

ご真言を唱える奥様
La esposa cantando el mantra
祈りをこめて。。。
Con oraciones...

Koji Inoue tocará el tambor al ritmo de la oración.

太鼓を叩く井上さん
Inoue tocando la batería

El mantra de Acala

Todos cantan el mantra de Acala juntos.

"Nomaku Sanmanda Bazaradan Senda Markaroshida Sowataya bla, bla, bla, Kanman"

Nombre del tesoro: Namu Daishi Hensho Kongo

ご不動明王様
Acala

"Cantar el Nembutsu es una forma de purificar el cuerpo, así que me gustaría que todos cantaran juntos con todas sus fuerzas hasta el final y oraran", dijo el sacerdote principal.

Lanzamiento de frijoles

Ahora comenzaremos la ceremonia de lanzamiento de frijoles. Dice el dicho: «Entra la buena fortuna, salen los demonios», pero estos demonios también pueden existir en nuestros corazones. Lanzaremos frijoles para expulsar los malos sentimientos y evitar que nos convirtamos en demonios.

Los frijoles son donados por mucha gente, y mi madre y mi esposa los tuestan en el horno para hacer unos frijoles tostados deliciosos”, dijo el sacerdote principal.

Las habichuelas esparcidas se consideran "frijoles de la suerte" y todos recogen cuidadosamente cada una de ellas, con la esperanza de "tener buena fortuna y mantenerse saludables durante el año".

豆まき
lanzamiento de frijoles
福豆を拾い、福を受け取る参拝者
Los fieles recogen frijoles de la suerte y reciben buena fortuna.

lotería

Después del lanzamiento de frijoles, tuvo lugar una divertida rifa.

くじ引き
lotería

etiqueta de madera

La placa de madera tiene caracteres que parecen los Siete Dioses de la Suerte escritos en ella.

木札に記載された文字
Caracteres escritos en etiquetas de madera

¡¡¡Muchos premios de rifa preparados!!!

くじ引き賞品の数々
Muchos premios de la rifa

¡Esto es todo!

これが当たったよ!
¡Esto es todo!

¡Juguemos todos a piedra, papel y tijera!
¡Es hora de jugar a piedra, papel o tijera para ganar el gran premio restante!

ジャンケン・ポン!
¡Piedra, papel o tijera!

¡La distribución final de talismanes!

御札配り
Repartiendo talismanes

"En este Festival de las Estrellas, oré para que todos tengan salud y mantengan alejadas las desgracias durante el próximo año, y que sea un año mejor.

Creo que la mejor manera de vivir una vida que te haga feliz es tener en cuenta que, incluso si te lesionas o enfermas, debes ser humilde y estar contento de no haber sufrido una lesión o enfermedad grave.

“¡Espero que este sea un buen año en el que vengan muchas bendiciones para todos ustedes!” dice el sumo sacerdote, rezando por la felicidad de todos.

ねがい地蔵様
Deseo Jizo

En Setsubun, el día en que cambian las estaciones, la gente aleja a los malos espíritus.
Que este año te traiga buena fortuna y te traiga días saludables y felices...
Con amor, gratitud y oraciones por la maravillosa Ceremonia de Oración Goma en el Templo Kotokuji...

雪景色の中の弘徳寺
Templo Kotokuji en la nieve

Otras fotos

Fotos del Templo Kotokuji (84 fotos) se pueden encontrar aquí >>
 

Templo Kotokuji

地図:五智山 弘徳寺3-1 Nishikawa, Hokuryu-cho, Uryu-gun, Hokkaido
Teléfono: 0164-34-2055
[Imagen principal del templo] Dainichi Nyorai
[Entidad religiosa del lugar sagrado] Shaka Nyorai
[Página de referencia]Noveno templo: Templo Gochisan Kotokuji

◇ Fotografía y edición: Noboru Terauchi Entrevista y texto: Ikuko Terauchi