Thứ Tư, ngày 18 tháng 2 năm 2026
- 1 Hội nghị toàn thể Học viện Nông thôn Giấc mơ Làng Genki lần thứ 25 năm 2026: Gieo mầm cảm hứng cho tương lai: "Những thách thức mới" và "tinh thần hòa hợp" bất biến.
- 1.1 Chương 1: "Những ký ức về cuộc sống nông thôn" trong lòng 18.000 người
- 1.2 Chương 2: Sự hòa hợp nâng đỡ cộng đồng và những lời chúc mừng nồng ấm
- 1.3 Chương 3: Biến gió ngược thành "gió hy vọng": Thách thức của tinh thần nông nghiệp
- 1.4 Chương 4: "Cánh cửa đến tương lai" của nhà thiết kế Mai Takane
- 1.5 Chương 5: Truyền lại ngọn đuốc và tuổi trẻ vĩnh cửu
- 1.6 Chương 6: Học tập và Tiệc tùng, Sức sống cho ngày mai
- 1.7 Lời kết: Với tình yêu thương, lòng biết ơn và những lời cầu nguyện
- 2 Video Youtube
- 3 Những bức ảnh khác
- 4 Bài viết liên quan
- 5 Các trang web liên quan
Hội nghị toàn thể Học viện Nông thôn Giấc mơ Làng Genki lần thứ 25 năm 2026: Gieo mầm cảm hứng cho tương lai: "Những thách thức mới" và "tinh thần hòa hợp" bất biến.
Mặc dù theo lịch thì đã là mùa xuân, nhưng vùng Kita-Sorachi, Hokkaido, vẫn còn được bao phủ dày đặc bởi tuyết trắng tinh khôi. Chiều ngày 13 tháng 2, ngay cả hơi thở của bạn cũng cảm nhận được hơi lạnh. Tuy nhiên, trong một căn phòng tại Trung tâm Giao lưu Nông thôn - Thành thị Agri Kobo Maabu ở thành phố Fukagawa, không khí lại nóng như giữa mùa hè và ấm áp như một nơi đầy nắng.
Tại đây, người dân từ một thành phố và bốn thị trấn ở Kita-Sorachi (thành phố Fukagawa, thị trấn Imobeushi, thị trấn Chishibetsu, thị trấn Hokuryu và thị trấn Numata) đã tụ họp với một khát vọng chung: họ là thành viên của Trường Nông trại Ước mơ Genki Mura, một nhóm các chuyên gia dạy trẻ em thành thị về nông nghiệp, huyết mạch của lương thực và sự ấm áp của quê hương họ.
Đã 24 năm kể từ khi tổ chức được thành lập. Đại hội đồng lần thứ 25 đánh dấu một cột mốc quan trọng, tròn một phần tư thế kỷ. Khi cánh cửa hội trường mở ra, nơi đây tràn ngập những nụ cười rạng rỡ và những cuộc trò chuyện sôi nổi khi mọi người hân hoan chào đón cuộc hội ngộ được mong chờ từ lâu.
Chương 1: "Những ký ức về cuộc sống nông thôn" trong lòng 18.000 người
Phiên họp Đại hội đồng lần thứ 25 bắt đầu đúng giờ, với giọng nói điềm tĩnh của người điều hành. Người đầu tiên lên phát biểu là Hiệu trưởng Murakami Harumi, người đã dẫn dắt tổ chức với tầm nhìn chu đáo mà chỉ phụ nữ mới có được.
"Cảm ơn các bạn rất nhiều vì đã đến hôm nay bất chấp thời tiết xấu."
Những lời đầu tiên ông nói tràn đầy lòng biết ơn sâu sắc dành cho các đồng nghiệp. Hiệu trưởng Murakami đã đề cập đến những con số đáng kinh ngạc, có thể được coi là thành quả của 24 năm làm việc.
"Tính đến cuối năm ngoái, chúng tôi đã tiếp nhận tới 18.700 sinh viên."
18.700. Đó không chỉ là một danh sách các con số.
Những bàn tay lấm lem bùn đất khi gieo trồng lúa, những nụ cười rạng rỡ khi cắn những quả cà chua vừa hái, những giọt nước mắt rơi khi nói lời tạm biệt - mỗi khoảnh khắc ấy đều thể hiện trọn vẹn tình yêu thương mà các thành viên đã dành cho chúng ta.
Những cuộc gặp gỡ là hạt giống của sự sống.
Hai câu chuyện cảm động đã được chia sẻ, chứng minh rằng khẩu hiệu của Trường học Nông thôn không chỉ là lời nói suông.
Một trong những câu chuyện đó là về một học sinh trung học đến từ Đài Loan cách đây bảy năm.
Xúc động trước những trải nghiệm ở Kita Sorachi, cô tiếp tục theo học tại một trường đại học ở Nhật Bản. Sau khi tốt nghiệp, cô làm việc tại một công ty du lịch ở Đài Loan, và giờ đây cô mơ ước được làm việc trong lĩnh vực du lịch giáo dục đến Nhật Bản, nói rằng: "Tôi muốn làm một công việc đưa trẻ em Đài Loan đến Nhật Bản." Những hạt giống đã được gieo trồng nay đã nảy mầm vượt qua biên giới, và sẵn sàng trở thành một cây cầu mới.
Trường hợp còn lại xảy ra cách đây xa hơn nữa, khoảng 20 năm trước.
Một số học sinh trung học cơ sở ở Osaka đã để lại dấu tay của mình trên bê tông của một kênh tưới tiêu như một kỷ niệm.
Sau nhiều năm, tôi phát hiện ra rằng một trong số họ hiện đang là hiệu trưởng một trường trung học cơ sở ở tỉnh Hyogo. Giờ đây đã trưởng thành và là một nhà giáo dục, anh ấy đã lái xe đến Fukagawa, một nơi đầy ắp kỷ niệm.
"Chúng tôi tin tưởng rằng trải nghiệm cuộc sống nông thôn mà chúng tôi mang đến sẽ để lại ấn tượng khó phai trong lòng các em. Sau ngần ấy thời gian, những câu trả lời đang dần hé lộ."
Những lời của Hiệu trưởng Murakami đã nhận được sự hưởng ứng sâu sắc và đầy ý nghĩa từ phía khán giả.
Những gì chúng tôi đang trao tặng không chỉ là "rau củ" hay "kỷ niệm". Chúng tôi đang trao tặng "gốc rễ tinh thần" sẽ nâng đỡ các em nhỏ trong suốt cuộc đời dài của mình. Niềm tự hào hiện rõ trên khuôn mặt của tất cả các thành viên.
Chương 2: Sự hòa hợp nâng đỡ cộng đồng và những lời chúc mừng nồng ấm
Điều tuyệt vời ở Học viện Nông thôn Ước mơ Genki Mura là nó dễ dàng vượt qua ranh giới của các đơn vị hành chính. Mỗi thị trấn đều chung tay và làm việc cùng nhau như một gia đình lớn mang tên "Kita Sorachi".
Số lượng thành viên khu vực năm 2025: Tổng cộng 25 thành viên.Thành phố Fukagawa: 12 thành viên, Thị trấn Numata: 7 thành viên, Thị trấn Hokuryu: 4 thành viên, Thị trấn Imobeushi: 2 thành viên, Thị trấn Chishibetsu: 0 thành viên.
Số lượng sinh viên được chấp nhận theo khu vực năm 2025: Tổng cộng 415 sinh viênThành phố Fukagawa: 147 người, Thị trấn Numata: 148 người, Thị trấn Hokuryu: 71 người, Thị trấn Imobeushi: 49 người, Thị trấn Chishibetsu: 0 người.
Vào ngày này, các quan chức thành phố và thị trấn, cũng như các thành viên của JA (Hiệp hội Hợp tác xã Nông nghiệp), đã tham dự cuộc họp chung với tư cách khách mời.
Thị trưởng Masayuki Tanaka của thành phố Fukagawa đã đứng trước micro để phát biểu với tư cách khách mời.
Bài phát biểu không chỉ đơn thuần là một lời chúc mừng mang tính hình thức, mà còn là một bài phát biểu tuyệt vời thể hiện sự hiểu biết sâu sắc về lịch sử và ý nghĩa của Học viện Nông thôn, đồng thời bày tỏ lòng kính trọng chân thành.
Bài phát biểu chúc mừng của Thị trưởng Masayuki Tanaka thành phố Fukagawa
"Tôi là Tanaka. Đây là đại hội thường niên lần thứ 25 của Làng Genki và Học viện Nông thôn Ước mơ. Đại hội bắt đầu từ năm 2002, vậy là đã tròn một phần tư thế kỷ rồi. Tôi xin gửi lời chúc mừng chân thành nhất đến tất cả các thành viên đã nỗ lực hết mình để đại hội này có thể diễn ra, và như chúng ta đều biết, 'gặp gỡ là hạt giống của sự sống'."
Chúng tôi muốn tạo cơ hội cho trẻ em ở cả khu vực thành thị và nông thôn được trải nghiệm công việc làm nông, và thông qua đó, chúng tôi muốn thực hiện các hoạt động truyền tải "tấm lòng" và "lòng trắc ẩn đối với người khác". Ngoài ra, như hiệu trưởng nhà trường vừa đề cập, các hoạt động này đã phát triển đến mức chúng tôi đã tiếp nhận được 18.000 người cho đến nay, và năm ngoái chúng tôi đã tiếp nhận hơn 400 người, vì vậy tôi nghĩ mọi người đang nhận ra ý nghĩa của những hoạt động này.
Hơn nữa, hai năm trước, nhóm đã giành được Giải thưởng Xuất sắc tại cuộc thi chiến dịch "Làng chúng ta thật đẹp - Hokkaido" lần thứ 11 và được ghi nhận vì những hoạt động tuyệt vời mà nhóm đang thực hiện.
Số lượng thành viên tại mỗi tổ chức hoặc hợp tác xã nông nghiệp đã giảm so với con số hơn 50 trước đây, nhưng điều này không có nghĩa là các hoạt động của chúng suy yếu; trên thực tế, tôi tin rằng chúng thậm chí còn trở nên quan trọng hơn.
Mặc dù chúng tôi không thể tự hào về sự hỗ trợ mà chúng tôi nhận được từ thành phố, nhưng chúng tôi vẫn muốn hỗ trợ tối đa các hoạt động và nỗ lực của các thành viên hiện tại.
Ngoài ra, thưa anh Noya, người sẽ phát biểu hôm nay, tôi đã có cơ hội trò chuyện với ông nội của anh cách đây khá lâu. Tôi nhớ rất rõ ông ấy đã vui mừng như thế nào khi biết cháu trai mình được nhận vào Đại học Hokkaido. Tôi hy vọng anh sẽ trân trọng những mối quan hệ như vậy. Cuối cùng, tôi xin chúc mừng anh và chúc anh tiếp tục gặt hái nhiều thành công trong tương lai.
"Chúc mừng các bạn đã đến đây hôm nay," Thị trưởng Tanaka phát biểu đầy sức thuyết phục.
Những lời nói đầy sức mạnh này đã nhận được tràng vỗ tay nồng nhiệt từ các thành viên. Sự hỗ trợ từ chính phủ dĩ nhiên là rất quan trọng, nhưng hơn thế nữa, chính sự "tôn trọng đối với lĩnh vực" và "sự ủng hộ về mặt tinh thần" này đã tiếp thêm sức mạnh cho chúng tôi để tiếp tục các hoạt động của mình.
Giới thiệu khách mời
Trong phần giới thiệu khách mời, khán giả đã dành những tràng vỗ tay nồng nhiệt khi tên của từng vị khách được xướng lên: "Kakigi Rieko, Trưởng phòng Chính sách Nông nghiệp thuộc Sở Chính sách Nông nghiệp thành phố Fukagawa," "Kamiyabu Futoshi, Cố vấn Sở Xúc tiến Nông nghiệp thị trấn Numata," "Shimizuno Isamu, Trưởng phòng Chính sách Nông nghiệp thị trấn Imobeushi," "Shimizuno Isamu, Trưởng phòng Chính sách Nông nghiệp thị trấn Chishibetsu," và cả "Iguchi Junichi, Trưởng phòng Công nghiệp thị trấn Hokuryu."
Các nhà lãnh đạo hàng đầu trong lĩnh vực nông nghiệp, bao gồm Giám đốc đại diện kiêm Chủ tịch Iwata Kiyomasa của JA Kita Sorachi, Giám đốc đại diện kiêm Chủ tịch Ta Yoichi của JA Kita Ibuki, và các đại diện của bộ phận thanh niên, cũng sẽ tham dự.
Mặc dù quan điểm và mối liên hệ của họ khác nhau, nhưng tất cả đều có chung một mục tiêu: "Chúng tôi muốn bảo vệ nền nông nghiệp trong khu vực này" và "Chúng tôi muốn dạy cho trẻ em tầm quan trọng của thực phẩm."
- Giảng viên:Natsumi Noya, Umajikobo
- Giáo sư danh dự Makoto Hashimoto, Đại học Takushoku Cao đẳng cơ sở Hokkaido
- Thành phố FukagawaThị trưởng Masayuki Tanaka
- Thành phố FukagawaRieko Kakigi, Trưởng phòng Chính sách Nông nghiệp, Ban Chính sách Nông nghiệp
- Thị trấn ImoseushiIsamu Shimizuno, Giám đốc Ban Chính sách Nông nghiệp
- Thị trấn ChishibetsuTatsumi Oyama, Giám đốc Bộ phận Công nghiệp
- Thị trấn HokuryuJunichi Iguchi, Giám đốc Bộ phận Công nghiệp
- Thị trấn NumataÔng Futa Kamiyabu, Cố vấn Phòng Xúc tiến Nông nghiệp
- JA KitasorachiÔng Kiyomasa Iwata, Chủ tịch Hiệp hội Giám đốc Đại diện
- JA KitasorachiÔng Keiichi Goto, Giám đốc Sở Xúc tiến Nông nghiệp
- JA Kita Ibuki BlackYoichi Ta, Giám đốc đại diện, Chủ tịch Hiệp hội
- JA Kita IbukiKazuhiro Sawada, Giám đốc Sở Xúc tiến Nông nghiệp
- JA Kita Ibuki BlueYusuke Hori, Giám đốc bộ phận của năm
- Hội thảo Nông nghiệp MaabuNoriaki AkizawaQuản lý
- Sorachi rất tốt.Mitsunori Yasuda, Giám đốc điều hành
- Hạt giống nhiều màu sắc WNhà thiết kế thương mại điện tử Mai Takane
Chương 3: Biến gió ngược thành "gió hy vọng": Thách thức của tinh thần nông nghiệp
Buổi họp đại hội đồng đã chuyển sang phần thảo luận chính, tập trung nghiêm túc vào tương lai, trong một bầu không khí thoải mái.
- Đề xuất số 1:Báo cáo hoạt động năm 2025, Báo cáo tài chính, Phí xét xử và Báo cáo kiểm toán
- Đề xuất số 2:Kế hoạch hoạt động năm tài chính 2026 (Bản dự thảo) và Ngân sách thu chi (Bản dự thảo)
- Đề xuất số 3:Kế hoạch hoạt động năm tài chính 2026 (Bản dự thảo)
- Đề xuất số 4:Bầu cử cán bộ
- Đề xuất số 5:người khác
Những gì được chia sẻ ở đây là một "thực tế" hoàn toàn không lạc quan.
Những năm gần đây, sự gia tăng nhanh chóng lượng khách du lịch nước ngoài đến Nhật Bản đã khiến giá vé xe buýt và giá khách sạn ở Hokkaido tăng vọt. Kết quả là, các trường học ở Honshu, trước đây thường chọn Hokkaido làm điểm đến cho các chuyến đi học tập, đang ngày càng chuyển hướng sang Okinawa hoặc nước ngoài.
Hơn nữa, số lượng nông dân đón tiếp khách tham quan đang giảm dần ở nhiều khu vực do dân số già hóa. Số lượng khách tham quan dự kiến cho năm tài chính 2026 hiện chỉ là "bảy". Những người từng chứng kiến sự nhộn nhịp của quá khứ đang cảm thấy cô đơn và khủng hoảng. Tuy nhiên, tinh thần của "Làng Genki", "tinh thần nông dân", không dừng lại ở đây.
Giọng nói của hiệu trưởng Murakami đầy uy lực.
"Nếu chúng ta cứ chờ đợi, số lần sẽ chỉ giảm đi. Đó là lý do tại sao năm nay chúng ta sẽ chủ động tấn công!"
Kế hoạch hành động được công bố bao gồm những thách thức mới đầy thú vị nhằm vượt qua những khó khăn.
- Dự án gốc "Trải nghiệm nông nghiệp một ngày":
Thay vì chờ đợi yêu cầu từ các công ty du lịch, họ tự lên kế hoạch tổ chức một sự kiện vào tháng Tám, mời tất cả mọi người tham gia. Đây là bước đầu tiên hướng tới sự độc lập: "tự mình thu hút khách hàng". - Tăng cường kỹ năng giao tiếp:
Chúng tôi sẽ tận dụng trang web và mạng xã hội (Instagram, v.v.) nhiều hơn bao giờ hết. Với sự hỗ trợ của nhà thiết kế chuyên nghiệp Mai Takane từ "Colorful Seeds", chúng tôi đã thiết kế lại các poster tuyển sinh và sẽ sử dụng mã QR để liên kết trực tiếp đến "Những điều quyến rũ của trường học nông thôn". - Thiết kế sản phẩm có logo thành viên:
Bằng cách tạo ra trang phục và vật phẩm đồng bộ, chúng ta có thể tăng cường tinh thần đồng đội giữa các thành viên và quảng bá thương hiệu ra bên ngoài.
Khủng hoảng là một cơ hội
Nông nghiệp là một nghề nghiệp liên quan đến việc đối phó với những yếu tố tự nhiên không thể tránh khỏi như thời tiết. Đó là lý do tại sao người nông dân có khả năng thích ứng và kiên cường trước những thay đổi.
Nếu số lượng chuyến đi học giảm, chúng ta nên mời khách du lịch cá nhân. Nếu chưa được biết đến rộng rãi, chúng ta nên tự mình nâng cao nhận thức. Nguồn năng lượng tích cực đó đã hoàn toàn thay đổi bầu không khí tại địa điểm tổ chức.
Chương 4: "Cánh cửa đến tương lai" của nhà thiết kế Mai Takane
Một bài thuyết trình đặc biệt thu hút sự chú ý trong suốt buổi hội thảo là của nhà thiết kế web Mai Takane, người đã đề xuất ý tưởng làm áp phích để tuyển thành viên mới.
"Thay vì chỉ cung cấp thông tin, chúng tôi hướng đến một thiết kế hấp dẫn khiến mọi người nghĩ rằng, 'Tôi cũng muốn trở thành thành viên!'"
Ba phương án thiết kế, A, B và C, đã được trình bày.
Những bức ảnh ghi lại nụ cười rạng rỡ của những người nông dân và khung cảnh tuyệt đẹp của Kita Sorachi.
Điều độc đáo hơn nữa là liên kết đến mã QR. Thay vì dẫn thẳng đến màn hình đăng ký, nó cung cấp một biểu mẫu khảo sát để đánh giá xem Trường học Nông thôn có phù hợp với bạn hay không, tạo ra một trải nghiệm thú vị và hấp dẫn.
"Ồ, thú vị thật." "Nhìn trên điện thoại thông minh thì trông khác hẳn."
Tại địa điểm tổ chức, một số thành viên lập tức lấy điện thoại thông minh ra và chăm chú nhìn vào màn hình.
Sự ấm áp của công nghệ analog kết hợp với sự tiện lợi của công nghệ kỹ thuật số. Bằng cách kết hợp hai yếu tố này, Học viện Nông thôn đang phát triển theo một hình thức phù hợp với thời đại Reiwa. Chứng kiến những người kỳ cựu đón nhận những tư duy trẻ trung và không ngại thay đổi, tôi không khỏi cảm nhận được sự trẻ trung của tổ chức này.
Chương 5: Truyền lại ngọn đuốc và tuổi trẻ vĩnh cửu
Mục 4 trong chương trình nghị sự: Bầu cử các chức vụ(Tiêu đề bị bỏ qua)
| Reiwa 6-7 | Reiwa 8-9 | |
|---|---|---|
| Hiệu trưởng | Harumi Murakami | Harumi Murakami |
| Phó hiệu trưởng | Shigenori Watanabe | Kato Osamu |
| Tổng thư ký | Chizuru Ueki | Yachiko Tsuruyama |
| kế toán | Mizuki Hashimuki | Mizuki Hashimuki |
| Kiểm toán viên | Yumi Komatsu | Nozomi Shiraoka |
| Kiểm toán viên | Yachiko Tsuruyama | Kana Teraki |
Lời chào từ các thành viên ban điều hành mới và cũ.
Vào cuối buổi họp đại hội đồng, không gian tràn ngập cảm xúc khi những bài phát biểu chia tay được những người đã ủng hộ các hoạt động của hiệp hội trong nhiều năm với tư cách là cán bộ và thành viên trình bày.
Cựu Phó Tổng thống Watanabe Shigenori cầm micro và bắt đầu phát biểu với giọng đầy xúc động.
"Khi tôi bắt đầu hoạt động này cách đây 25 năm, tôi vẫn còn trẻ (cười). Lúc đó, chính những ông bà năng động là người chủ động nhận chúng tôi vào."
Tiếng cười ấm áp vang lên từ phía khán giả.
"Hai mươi lăm năm đã trôi qua kể từ đó, và trước khi tôi kịp nhận ra, tôi đã được thăng cấp lên 'hạng ông nội'."
Ẩn sau những lời nói hài hước của ông là một tình cảm sâu sắc và niềm tự hào vì đã gắn bó với Noson Juku suốt một phần tư thế kỷ, một nơi mà ông đã dành cả tuổi trẻ và một phần cuộc đời mình.
Dĩ nhiên, họ sẽ cảm thấy buồn khi phải rời đi, nhưng điều khiến khuôn mặt họ rạng rỡ hơn cả nỗi buồn ấy chính là "niềm tin vào thế hệ kế tiếp".
"Chúng tôi nhận thấy số lượng học sinh trẻ, đặc biệt là học sinh nữ, tham gia nhóm của chúng tôi ngày càng tăng. Đó là điều khiến chúng tôi hạnh phúc nhất. Chúng tôi sắp nghỉ hưu, nhưng trái tim chúng tôi sẽ mãi hướng về Trường học Nông thôn. Xin đừng quên chúng tôi", ông Watanabe nói trong bài phát biểu đầy xúc động của mình.
Các thành viên sắp nghỉ hưu cúi chào thật sâu và được khán giả chào đón bằng những tràng vỗ tay vang dội. Đây không chỉ đơn thuần là một tràng vỗ tay mang tính hình thức.
Những tràng vỗ tay tràn đầy tình yêu thương và lòng biết ơn, chứa đựng những cảm xúc khó diễn tả bằng lời, như: "Cảm ơn rất nhiều vì những nỗ lực không ngừng nghỉ trong suốt những năm qua", "Cảm ơn vì đã xây dựng nền tảng", và "Hãy để phần còn lại cho chúng tôi".
Những sĩ quan mới xếp hàng trước mặt tôi trông có vẻ hơi lo lắng, nhưng cũng đầy hy vọng. Chắc chắn rằng trọng trách đã được chuyển giao.
Dù con người và thời đại thay đổi, "tinh thần Kita Sorachi" này vẫn không bao giờ phai nhạt và tiếp tục cháy bỏng đến thế hệ sau.
Chương 6: Học tập và Tiệc tùng, Sức sống cho ngày mai
Sau cuộc họp chung, bài phát biểu của Natsmi Noya của Umaji Kobo đã được trình bày.
Triết lý sống chung với ngựa của Noya dựa trên chủ đề: "Nếu cần giúp đỡ, người giúp đỡ luôn ở bên cạnh bạn." Sự nghiêm khắc và lòng tốt của ông trong việc đối xử với các sinh vật sống chắc hẳn đã gây được tiếng vang sâu sắc trong lòng những người tham gia vào ngành nông nghiệp.
Rồi đến buổi gặp gỡ xã giao được mong chờ từ lâu. Trái ngược hoàn toàn với vẻ mặt nghiêm nghị trước đó, không gian tràn ngập nụ cười.
"Năm nay tuyết rơi thế nào?"
"Sao bạn không thử làm một dự án tương tự như dự án ban đầu?"
"Các cháu của tôi..."
Những giọng nói vui vẻ của bạn bè trò chuyện rôm rả bên ly rượu vang. Các thành viên đến từ thị trấn Hokuryu cũng đang trò chuyện và đùa giỡn với bạn bè đến từ Fukagawa và Numata trong một bầu không khí thân thiện.
Ở đây, ranh giới thị trấn không tồn tại. Tất cả những gì tồn tại là một khát vọng chung "thúc đẩy nông nghiệp ở Kita Sorachi" và "nhìn thấy nụ cười trên khuôn mặt trẻ thơ".
Đêm ở Kita Sorachi càng về khuya khi chúng tôi thưởng thức những món ăn ngon, rượu vang hảo hạng và trên hết là những cuộc trò chuyện cùng bạn bè.
(Để biết thêm chi tiết, vui lòng xem bài viết về bài giảng và bài viết về buổi gặp gỡ giao lưu.)
Lời kết: Với tình yêu thương, lòng biết ơn và những lời cầu nguyện
25 năm là khoảng thời gian cần thiết để một em bé sơ sinh trở thành một thành viên chính thức của xã hội.
Suốt quãng thời gian đó, tất cả mọi người tại trường Genki Mura Dream Rural School vẫn tiếp tục chờ đợi các em nhỏ với nụ cười vẫn rạng rỡ và trên mảnh đất quen thuộc.
Trong buổi họp chung, người ta đã nói rằng "Những cuộc gặp gỡ giống như gieo mầm sự sống". Điều này không chỉ gieo mầm cho trẻ em, mà có lẽ còn gieo mầm "niềm vui" trong chính trái tim những người nông dân đã đón nhận chúng.
Những giọng nói của trẻ em như "Ngon quá!", "Vui quá!" và "Chúng cháu sẽ quay lại!" đã trở thành nguồn nước và ánh sáng, làm phong phú thêm trái tim của những người nông dân.
Thời thế thay đổi. Hình thức các chuyến đi học tập và cách thức truyền đạt thông tin cũng có thể thay đổi. Tuy nhiên, bản chất của những gì chúng ta trải nghiệm ở đây - sự ấm áp của con người, mùi hương của đất và niềm vui sẻ chia - sẽ không bao giờ thay đổi.
Cuối cùng, tôi xin bày tỏ lòng kính trọng sâu sắc nhất đến toàn thể cán bộ, nhân viên đã nghỉ hưu, những người đã cống hiến cho các hoạt động của chúng ta trong suốt nhiều năm qua. Với tình yêu thương, lòng biết ơn và những lời cầu nguyện vô bờ bến, tôi hy vọng rằng tương lai của Làng Genki và Học viện Nông thôn Ước mơ, nay đã bắt đầu một hành trình mới, sẽ bội thu như những bông lúa chín vàng.
Video Youtube
Những bức ảnh khác
Bài viết liên quan
Các trang web liên quan
◇