Walikota Sasaki Yasuhiro menjelajahi tempat-tempat menarik di Kota Kitaryū [April 2025] Ia mengunjungi panti jompo khusus Eirakuen untuk menyemangati kota tersebut!

Jumat, 11 April 2025

Pada hari Rabu, 9 April, Walikota Sasaki Yasuhiro melakukan perburuan bulan April untuk menemukan pesona kota Kitaryū.

Kompetisi Karaoke (Klub Karaoke Heisui)

Walikota Sasaki berkunjung untuk mendorong kompetisi karaoke yang diadakan di panti jompo khusus untuk orang tua, Eirakuen (Direktur Jun Takahashi). Empat anggota Klub Karaoke Heisui (Perwakilan: Kumiko Asano) memamerkan suara nyanyian mereka yang indah kepada semua pengguna.

Pada kesempatan ini, Masayuki Takatsuki (22 tahun), anggota Tim Kerjasama Revitalisasi Daerah Kota Kitaryū yang ditunjuk pada hari Selasa, 1 April, bergabung dengan kami dan diperkenalkan kepada semua orang. Saat belajar di Fakultas Media Informasi di Universitas Informasi Hokkaido, Takatsuki aktif sebagai anggota tim produksi untuk pemetaan proyeksi Kota Hokuryu! Terima kasih banyak.

Artikel terkait.
Senin, 21 Oktober 2024. Taman Bunga Matahari akan diadakan selama dua hari, Jumat, 18 Oktober dan Sabtu, 19 Oktober...
特別養護老人ホーム永楽園(高橋淳園長)にて
Di Panti Jompo Khusus Lansia Eirakuen (Direktur Jun Takahashi)

Yasuhiro Sasaki, Walikota Sambutan dari Walikota

佐々木町長ご挨拶
Salam dari Walikota Sasaki

"Saya mengunjungi Eirakuen sekitar sebulan sekali, berjalan mengelilingi ruangan dan melihat wajah setiap orang serta berbicara dengan mereka.

Hari ini, Asano-san akan menjadi MC dan anggota Klub Karaoke Heisei akan membawakan lagu, jadi saya datang untuk mendengarkan mereka bernyanyi.

Kami juga berkunjung untuk memperkenalkan dan memberi semangat kepada direktur sekolah, Tuan Jun Takahashi, yang mulai menjabat pada tanggal 1 April, dan para anggota staf yang bekerja keras.

Pemuda yang ingin saya perkenalkan kepada Anda hari ini adalah Takatsuki Masayuki, yang datang ke Hokuriku dari Sapporo pada tanggal 1 April sebagai anggota Tim Kerjasama Revitalisasi Daerah Kota Hokuriku. Dia adalah seorang pemuda berusia 22 tahun yang sangat energik yang datang ke Hokuryu untuk merevitalisasi kota."

Salam dari Masayuki Takatsuki

高月将行さんご挨拶
Salam dari Masayuki Takatsuki

"Halo semuanya! Semua orang memanggilku 'Masa-kun'.

Saat ini, sebagai anggota Tim Kerjasama Revitalisasi Daerah Kota Hokuriku, tugas utama saya adalah meningkatkan kesadaran tentang Kota Hokuriku melalui internet, termasuk media sosial. Terima kasih".

Semua orang bersorak, "Lakukan yang terbaik!"

Jun Takahashi, Direktur

"Terima kasih banyak atas dukungan hangat Anda kepada Takatsuki-san! Saya Takahashi, yang mengambil alih posisi direktur pada bulan April. Saya akan menyerahkan proses produksi kepada Asano-san," kata Direktur Takahashi.

高橋淳園長ご挨拶
Salam dari Direktur Jun Takahashi

Moderator: Susumu Asano (penduduk Hekisui)

司会進行は浅野進さん
Acara ini dipandu oleh Susumu Asano.

"Pada kompetisi karaoke yang diadakan pada tanggal 31 Januari, empat anggota Klub Karaoke Himawari bernyanyi. Hari ini kami akan memperkenalkan lagu-lagu dari empat anggota Klub Karaoke Heisei."

Artikel terkait.
Senin, 10 Februari 2025. Mulai pukul 14.30 pada hari Jumat, 31 Januari, di Panti Jompo Khusus Eirakuen, ...

1. Hideki Matsuura "Hujan Beku" oleh Akio Kayama

Asano"Tuan Matsuura dulunya bekerja di Kantor Pos Heishui, tetapi sekarang dia sudah pensiun dan menikmati sisa hidupnya dengan menanam sayuran di ladangnya."

松浦秀樹さん
Hideki Matsuura

Asano"Saya bekerja sebagai direktur fasilitas ini 17 tahun yang lalu. Sudah 17 tahun berlalu, tetapi apakah ada yang mengenal saya? (Beberapa orang mengangkat tangan dan berkata, "Ya!") Saya tinggal di kota, jadi saya akan senang jika Anda menyapa saya."

聞き入るご利用者の皆さん
Pengguna mendengarkan dengan penuh perhatian

2. "Semenanjung Noto" oleh Fumiko Kawashima dan Sayuri Ishikawa

Asano"Tuan Kawashima tinggal di daerah barang antik Hekisui."

川島富美子さん
Fumiko Kawashima.

3. Osamu Sunagawa "Menyeberangi Celah" oleh Kohei Fukuda

Sunagawa"Saya berusia 80 tahun pada akhir tahun lalu. Saya berharap dapat bekerja sama dengan Anda."

砂川修さん
Osamu Sunagawa

Asano"Tahun ini menandai peringatan 40 tahun dibukanya fasilitas ini pada bulan April 1986. Saat itu, fasilitas ini dimulai dengan 50 tempat tidur.

Saat itu, saya bekerja di Divisi Urusan Penduduk di balai kota, dan untuk merekrut pengguna fasilitas ini, saya mengunjungi semua orang yang berusia di atas 65 tahun di kota tersebut dengan membawa pamflet tentang fasilitas tersebut dan memberi mereka penjelasan. Berkat dukungan Anda, empat bulan kemudian pada tanggal 1 Agustus, 50 orang telah berkumpul dan fasilitas itu penuh. Fasilitas saat ini memiliki 80 tempat tidur.

Empat tahun kemudian, pada tahun 1990, jumlah tempat tidur ditingkatkan menjadi 92. Karena kekurangan staf dan berbagai faktor lainnya, tampaknya fasilitas tersebut saat ini belum mencapai kapasitas penuh. Hari ini, sekitar 70 orang berpartisipasi dalam acara ini. "Saya pikir itu suatu berkah."

創設時代を懐かしんで。。。
Mengenang kembali hari-hari berdirinya. . .

4. Seorang pengguna tiba-tiba bergabung dengan kami. "Sazanka no Yado" Eisaku Okawa

ご利用者さんが急遽参加!
Seorang pengguna tiba-tiba bergabung!

Penonton bersorak dan bertepuk tangan dengan keras.

声援で盛り上がる!
Bersemangatlah dengan bersorak!

5. "Bukit Pasir Tottori" oleh Mie Iwakura dan Kaori Mizumori

岩倉三恵さん
Mie Iwakura

Walikota Sasaki dan Takatsuki menyaksikan dengan geli sambil bertepuk tangan.

拍子を取りながら聞き入る。。。
Dengarkan dengan penuh perhatian sambil mengikuti irama musik. . .

6. "Memutar" Hideki Matsuura oleh Gouki Kotokaze

松浦秀樹さん
Hideki Matsuura

7. Fumiko Kawashima "Hidup adalah Naniwabushi" oleh Tomoe Kimura

リズムに乗って。。。
Ikuti iramanya. . .

8. "Yuutsuki Okesa" oleh Mie Iwakura, oleh Yoshimi Tendo

懐かしいメロディに心が揺れて〜
Hatiku tergerak oleh melodi nostalgia

9. "Nambu Cicada Shigure" karya Osamu Sunagawa oleh Kohei Fukuda

心染み入る響き揺らいで。。。
Suara yang menembus jantung dan bergoyang. . .

Asano"Saya akan terus berlatih lebih keras dan menjadi lebih baik sehingga saya dapat memberikan kesenangan bagi semua orang. Saya ingin mengakhiri dengan mendoakan kesehatan dan kebahagiaan bagi Anda semua. Terima kasih!"

Sepanjang pertunjukan karaoke, staf di Eirakuen terus-menerus memeriksa para pengguna, memberikan perhatian penuh pada detail-detail terkecil, dan mengawasi perasaan para pengguna, menangani semua hal dengan kebaikan dan perhatian.

後ろからそっと見守る高橋園長
Direktur Takahashi diam-diam menonton dari belakang.
手を取りリズムに合わせて。。。
Genggam tanganku dan ikuti iramanya. . .
寄り添い優しく対応。。。
Kami menyediakan layanan penuh kasih sayang dan lembut. . .
カメラに向かってGood!
Bagus untuk kamera!
お声がけする佐々木町長。。。
Walikota Sasaki memanggil. . .

Tur Fasilitas

Setelah itu, Walikota Sasaki Yasuhiro dan Takatsuki Masayuki diajak berkeliling fasilitas tersebut oleh Direktur Takahashi Jun.

Walikota Sasaki berbicara kepada setiap pengunjung dengan cara yang ramah dan sopan, dan bertukar kata dengan mereka. Semua orang tersenyum dan tampak sangat bahagia.

優しくご挨拶。。。
Salam yang baik. . .
嬉しい笑顔で握手を交わして。。。
Berjabat tangan dengan senyum bahagia. . .
懐かしい会話に心寄せて。。。
Pikirkan kembali percakapan nostalgia Anda. . .
お元気な101歳のご利用者さんと共に!
Dengan pengguna kami yang berusia 101 tahun yang energik!
施設内巡回
Patroli fasilitas
貴重なひとときに感謝を込めて!
Bersyukurlah atas momen berharga ini!
特別養護老人ホーム永楽園案内図
Peta panduan Panti Jompo Khusus Lansia Eirakuen
優しさと思いやりの真心に満たされた「永楽園」に心からの感謝を込めて。。。
Dengan rasa terima kasih yang tulus kepada Eirakuen, tempat yang dipenuhi dengan kebaikan dan kasih sayang. . .

Dengan cinta, rasa syukur dan doa yang tak terbatas, kami berharap dapat merawat hati pengguna kami dengan lembut, menyediakan pengalaman yang hangat dan menenangkan bagi mereka di Eirakuen. . .

Video Youtube

Foto-foto lainnya.

Artikel terkait.

Artikel terkait.
Ini adalah artikel tentang pencarian Walikota Sasaki Yasuhiro terhadap pesona kota tersebut.
 
Fotografi, penyuntingan dan pengelolaan situs web: Noboru Terauchi Penulis: Ikuko Terauchi