Giải đấu Golf Friends Cup Park lần thứ 6 năm 2024 (Sân gôn Công viên Thị trấn Hokuryu) 102 người chơi đã thi đấu hăng hái bất chấp nhiệt độ vượt quá 30oC!

Thứ Hai, ngày 22 tháng 7 năm 2024

Từ 08h00 Chủ Nhật ngày 21/7, Giải Golf Friend Cup Park lần thứ 6 đã được tổ chức tại Sân Golf Công viên Himawari Thị trấn Hokuryu.

Giải Golf Friends Cup Park lần thứ 6 năm 2024

北竜町ひまわりパークゴルフ場・コース図
Bản đồ sân gôn/sân golf công viên Himawari thị trấn Hokuryu

102 người tham gia từ khắp Hokkaido đã tập trung dưới ánh nắng gay gắt với nhiệt độ lên tới hơn 30 độ C, và cuộc tranh tài nảy lửa kéo dài hơn ba giờ với những bông hoa hướng dương bắt đầu nở rộ phía sau.

ひまわりをバックに。。。
Với hoa hướng dương ở phía sau. . .

Giải đấu này được tài trợ bởi các công ty ở Thị trấn Hokuryu, nơi những người yêu thích chơi gôn trong công viên có thể thắt chặt tình bạn hơn.

Những giải thưởng xa xỉ sẽ được trao cho tất cả người chơi, bao gồm 5 người chơi nam và nữ có thành tích cao nhất cũng như những người chơi có điểm từ vị trí thứ 6 trở đi.

豪華賞品
giải thưởng xa xỉ

Lời chào mừng từ ban tổ chức: Đại diện Seicomart Hekisui Tadashi Hoshiba

セイコーマートへきすい・干場正 代表
Đại diện Seicomart Hekisui Tadashi Hoshiba

“Hôm nay là Giải đấu Bạn bè Park lần thứ 6.
Chúng tôi xin bày tỏ lòng biết ơn tới tất cả 102 người đã tham gia trước sự kiện, cho phép chúng tôi tổ chức sự kiện sớm bất chấp thời tiết nắng nóng.

Giải đấu này được tài trợ bởi Công ty TNHH Xây dựng Shiomi (Đại diện: Mitsuyuki Koshida), Công ty TNHH Dịch vụ Tang lễ Yamada (Đại diện: Yuzo Yamada), và Seicomart Hekisui (Đại diện: Tadashi Hoshiba).

Sự kiện được tài trợ bởi ông Katsuzo Ito, Chủ tịch Hiệp hội Golf Công viên Thị trấn Hokuryu, Farm Kawashima (Đại diện: Yasuhiro Kawashima), Farm Iwamoto (Đại diện: Tadashi Iwamoto) và Kiyomi Kitajima, những người đã trao nhiều giải thưởng. Cảm ơn rất nhiều.

Hôm nay trời sẽ rất nóng nên các bạn hãy chú ý uống nước và giữ gìn thể trạng nhé.

Cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, vợ của Chủ tịch Yamada, Taeko, người đã ủng hộ sự kiện này ngay từ đầu, đã qua đời vào ngày 7 tháng này. Tôi xin bày tỏ lời chia buồn chân thành của tôi.

Bây giờ, sau khi giải thích những lời cảnh báo của trọng tài, v.v., tôi muốn bắt đầu thi đấu. Cảm ơn bạn rất nhiều,” Tadashi Hoshiba nói.

Giải thích về quy tắc: Chủ tịch Hiệp hội Golf Công viên Thị trấn Hokuryu Katsuzo Ito

北竜町パークゴルフ協会会長・伊藤勝造さん
Ông Katsuzo Ito, Chủ tịch Hiệp hội Golf Công viên Thị trấn Hokuryu

''Hôm nay thời tiết đẹp nên tôi mong mọi người hãy cẩn thận giữ gìn sức khỏe bằng cách uống nhiều nước.

Chúng tôi mong muốn tổ chức giải đấu này dựa trên quy định của Hiệp hội Golf Công viên Nhật Bản.

Theo quy định của địa phương, nếu bạn vào chiếc cốc cũ hoặc vào chỗ lấy nước, vui lòng không đến gần chiếc cốc, hãy tháo nó ra càng sớm càng tốt và tiếp tục chơi.

Nếu bạn đánh bóng xuống nước ở số 7 của Dragon Course, vui lòng quay lại nơi bạn đã nhập và bắt đầu lại trận đấu với tư cách không thể chơi được.

Hãy dừng lại ở 8. Cảm ơn. Thế thôi'' là lời giải thích của Chủ tịch Ito về các quy định của địa phương.

102 người từ khắp Hokkaido đã tham gia

❂ Tổng số 102 người: 58 nam, 44 nữ

参加者102名
102 người tham gia

❂ Thành phố Takikawa (12 người), Thị trấn Shintotsukawa (14 người), Thị trấn Imosegyu (8 người), Thị trấn Numata (8 người), Thị trấn Chichibubetsu (4 người), Thành phố Fukagawa (4 người), Thị trấn Uryu (2 người) , Ashibetsu Thành phố (1 người), Thị trấn Uryu (1 người), Thành phố Utashinai (1 người), Thị trấn Tomamae (1 người), Thành phố Sunagawa (3 người), Thành phố Wakkanai (2 người), Thành phố Rumoi (20 người), Thị trấn Hokuryu (25 người)

Rokuzaburo Nakayama (94 tuổi), cư dân lớn tuổi nhất của Thị trấn Hokuryu, sẽ tham gia lại vào năm nay. Ông Rokuzaburo Nakayama đã 94 tuổi và tràn đầy sinh lực!

右:お元気な中山六三郎さん(94歳)
Phải: Rokuzaburo Nakayama đầy nghị lực (94 tuổi)

Chơi 4 sân và 36 lỗ

Vào ngày này, dưới cái nóng trên 30 độ, trò chơi nóng bỏng diễn ra hơn ba tiếng đồng hồ từ 8h10 đến 11h30.

スタート!
bắt đầu!
さくらコース
khóa học hoa anh đào
ドラゴンコース
khóa học rồng
咲き始めたひまわりをバックに
Với những bông hoa hướng dương bắt đầu nở ở phía sau
気持ちよくスイング。。。
Xoay thoải mái. . .
集中して
tập trung
冷静に
bình tĩnh
ナイスショット!
Cú sút đẹp đấy!

Chơi dễ dàng trong khi vẫn đủ nước

Mọi người gọi nhau: "Trời nóng quá! Bạn có sao không! Đừng ép mình quá!" và tập trung chơi!

“Tôi chơi hàng ngày nên tôi có thể vận động cơ thể ngay cả khi trời nóng,” anh nói, bất chấp cái nóng và nhiệt tình thi đấu!

“Cho dù tôi chơi tốt hay không, tùy thuộc vào cảm giác của tôi ngày hôm đó, tôi chỉ thích chơi trong khi thân thiện với cơ thể của mình!” một người tham gia mỉm cười nói.

Thỉnh thoảng, tôi đảm bảo giữ đủ nước cho chai nước của mình trước khi chơi.

皆さん水筒を持参して!
Mọi người hãy mang theo một chai nước nhé!
しっかり水分補給
Giữ nước
鳥のくちばしを描く冷たい蛇口の水。。。
Vòi nước lạnh rút mỏ chim. . .

Kiểm đếm điểm

Sau khi chơi 36 lỗ, mọi người sẽ tính điểm của mình.

スコア集計
Kiểm đếm điểm
スコア前に集まる人々
Mọi người tập trung trước điểm số

Trận đấu Playoffs/Giải vô địch

3 người chơi có số điểm cao nhất là 102 điểm! Trận playoff đã được tổ chức.

プレイオフ・優勝決定戦
Trận đấu Playoffs/Giải vô địch

プレイオフを見守る参加者の皆さん
Các đại biểu theo dõi vòng play-off

Công bố kết quả: Giải thưởng và giải thưởng trao cho các vị trí từ 1 đến 5

Người chiến thắng dành cho nam và nữ là Ông bà Kaname Aiba và Ông bà Mika!
Chúc mừng!

スコアボード
bảng điểm

Con trai

  • Vị trí thứ 1:102. Kaname Aiba (Thành phố Rumoi)
  • Vị trí thứ 2:102. Ông Shigeo Yokomizo (Thị trấn Numata)
  • Vị trí thứ 3:102. Kimihiko Nakatsuka (Thành phố Tomamae)
  • Vị trí thứ 4:104. Ken Noguchi (Thành phố Takikawa)
  • Vị trí thứ 5:104. Ông Katsuzo Ito (Thị trấn Hokuryu)

cô gái

  • Vị trí thứ 1:102. Mika Aiba (Thành phố Rumoi)
  • Vị trí thứ 2:104. Eiko Terayama (Thành phố Sunagawa)
  • Vị trí thứ 3:106. Hitomi Ikeda (Thị trấn Uryu)
  • Vị trí thứ 4:106. Shizue Takano (Thành phố Rumoi)
  • Vị trí thứ 5:110 Hiroko Omori (Thị trấn Shintotsukawa)

Trao giải: Từ vị trí thứ 6 trở đi mọi người sẽ được trao giải bằng hình thức bốc thăm.

Đối với những người ở vị trí thứ 6 trở lên sẽ tổ chức xổ số theo thứ tự xếp hạng và trao giải cho tất cả những người tham gia.

Các giải thưởng xa xỉ bao gồm dưa, dưa hấu, cơm, bia, bánh kẹo, mì ly…

ひまわりメロン!!!おめでとうございます!
Dưa hướng dương! ! ! Chúc mừng!
お楽しみのくじ引きで!
Chúc bạn vẽ thật nhiều vui vẻ!
ひまわり畑をバックに楽しむパークゴルフ!
Tận hưởng sân gôn trong công viên với cánh đồng hoa hướng dương ở phía sau!
ひまわりの元気パワーに癒やされて。。。
Được chữa lành bởi sức mạnh tràn đầy năng lượng của hoa hướng dương. . .

Chúng tôi muốn bày tỏ tình yêu, lòng biết ơn và lời cầu nguyện vô tận của mình tới ``Sân gôn Công viên Cúp Hữu nghị Thị trấn Hokuryu'', nơi những người đam mê chơi gôn công viên từ khắp Hokkaido tụ tập để tận hưởng trọn vẹn năng lượng lành mạnh của hoa hướng dương. . .

Video Youtube

Những bức ảnh khác

Bài viết liên quan

 
Bài viết liên quan
Vào thứ Năm, ngày 13 tháng 7, "Giải đấu golf giao lưu giữa các thị trấn thuộc Liên đoàn Câu lạc bộ Người cao tuổi Quận Sorachi lần thứ 15 tại Hokuryu" đã được tổ chức tại Công viên Himawari thuộc thị trấn Hokuryu...
Bài viết liên quan
Chúng tôi mang đến cho bạn "hiện tại" của một thị trấn sôi động với dân số 2.100 người và tỷ lệ người cao tuổi là 401/3.000. Giống như hoa hướng dương, các gia đình sống hòa thuận...
Bài viết liên quan
Một khung cảnh Nhật Bản ngoạn mục: "Làng Hoa Hướng Dương" ở thị trấn Hokuryu, Hokkaido. Một điểm du lịch nổi tiếng ở Hokkaido. Hãy ghé thăm ít nhất một lần. (Rice Sommelier...).

◇ Phỏng vấn và viết bài: Ikuko Terauchi (Hợp tác chụp ảnh và biên tập: Noboru Terauchi)