การจัดส่งแตงโมทานตะวันโฮคุริวครั้งแรก (สาขา JA Kitasorachi Hokuryu) และการประมูลครั้งแรก (การประมูลผลไม้และผักเคียวคุอิจิ เมืองอาซาฮิกาวะ) ปี 2568 - ส่งมอบอาหารแสนอร่อยและพลังงานที่จะทำให้ผู้คนทั่วประเทศมีความสุข!

วันพฤหัสบดีที่ 26 มิถุนายน 2568

เมื่อวันจันทร์ที่ 23 มิถุนายน แตงโมทานตะวันโฮคุริวล็อตแรกได้ถูกส่งไปที่สาขา JA Kitasorachi Hokuryu แม้ว่าการจัดส่งจะล่าช้าเนื่องจากสภาพอากาศที่เลวร้าย แต่แตงโมกลับมีคุณภาพสูง โดยมีปริมาณน้ำตาล 18 องศา ในการประมูลครั้งแรกซึ่งจัดขึ้นในวันถัดมา คือวันที่ 24 ที่ตลาดในเมืองอาซาฮิกาวะ แตงโมหนึ่งกล่องถูกขายไปในราคาแสดงความยินดีที่ 100,000 เยน ผู้ผลิตต่างยิ้มกับคุณภาพของแตงโมที่พวกเขาทุ่มเทอย่างหนักเพื่อผลิต และเจ้าหน้าที่ตลาดก็พูดถึงความตั้งใจของพวกเขาที่จะมีส่วนสนับสนุนให้ผู้ผลิตมีกำไรที่มั่นคง
สารบัญ

แตงโมทานตะวันรอบแรก

เมื่อวันจันทร์ที่ 23 มิถุนายน เวลา 14.30 น. ได้มีการจัดส่งแตงโมทานตะวันโฮคุริกุชุดแรกไปยังสถานที่คัดแยกของสำนักงานสาขาโฮคุริกุ JA Kitasorachi เกษตรกรวาตานาเบะ ยาสึโนริ นำแตงโมมา 41 กล่อง (แต่ละกล่องมีน้ำหนัก 8 กิโลกรัม)

  • 1กล่อง4ลูก8กก.
  • การจัดส่งครั้งแรก: 41 กล่อง
ひまわりメロン初出荷
แตงโมทานตะวันรอบแรก
1箱4玉8kg
1กล่อง4ลูก8กก.
初出荷41箱
การจัดส่งครั้งแรก: 41 กล่อง

คำกล่าวของ ยาสึโนริ วาตานาเบะ (รองประธานสมาคมผู้ผลิตเมล่อนทานตะวัน)

渡邊靖範さん(ひまわりメロン生産組合副組合長)
ยาสึโนริ วาตานาเบะ (รองประธานสมาคมผู้ผลิตแตงโมทานตะวัน)

“ปีนี้การเพาะปลูกดำเนินไปด้วยดี แต่ถึงแม้จะมีสภาพอากาศเลวร้ายต่อเนื่องประมาณครึ่งเดือนตั้งแต่เดือนมีนาคม แต่สภาพการเพาะปลูกยังคงดี และการขนส่งก็ล่าช้ากว่าปกติประมาณหนึ่งสัปดาห์”

“โดยปกติแล้ว ผลไม้จะถูกส่งออกหลังจากติดผล 55 วัน แต่ปีนี้ ผลไม้ถูกส่งออกหลังจากติดผล 60 วัน ซึ่งเป็นช่วงที่ผลไม้สุกมากขึ้น ดังนั้น ผลไม้จึงมีปริมาณน้ำตาล 18 องศา ทำให้หวานมาก” วาตานาเบะกล่าวพร้อมรอยยิ้ม

渡邊靖範さん&JAきたそらち青果部・藤川優也さん
ยาสุโนริ วาตานาเบะ และ ยูยะ ฟูจิคาวะ จากแผนกผักและผลไม้ JA Kitasorachi

บรรยายโดย ยูยะ ฟูจิคาวะ JA Kitasorachi แผนกผักและผลไม้

JAきたそらち青果部・藤川優也さん
ยูยะ ฟูจิคาวะ JA Kitasorachi แผนกผักและผลไม้

ปีนี้สมาคมผู้ผลิตเมล่อนโฮคุริวมีฟาร์มเมล่อน 23 แห่ง (พื้นที่ปลูก 435 ไร่ โดย 73 ไร่เป็นเมล่อนเนื้อแดง) ตั้งเป้าส่งออก 20,000 ลังภายในกลางเดือนสิงหาคม และสร้างยอดขายได้ 100 ล้านเยน

วันนี้มีการจัดส่งไปทั้งหมด 41 ลัง (องุ่น 4 เบอร์รี่ 24 ลัง และองุ่น 5 เบอร์รี่ 17 ลัง) โดยทั้งหมดเป็นเกรด “Excellent” มีปริมาณน้ำตาลอยู่ที่ 18 องศา ซึ่งสูงที่สุดเท่าที่เคยมีมา!

เมื่อจัดส่งแล้ว ผลผลิตจะวางจำหน่ายตั้งแต่สุดสัปดาห์นี้ที่ JA Kitasorachi, Riceland Fukagawa Roadside Station และศูนย์ขายตรงผลผลิตทางการเกษตร eciR รวมถึงศูนย์ขายตรงผลผลิตทางการเกษตรและปศุสัตว์ Minoritch Hokuriku ในเมือง Hokuriku

ภาพถ่ายที่ระลึก

記念撮影
ภาพถ่ายที่ระลึก

เวลาชิม

เมื่อกลิ่นหอมหวานของแตงโมลอยฟุ้งในอากาศ ทุกคนต่างก็ได้ลิ้มรส!

  • อร่อย!!!
  • สดชื่นหวานละมุนพร้อมรสสัมผัสที่น่าพึงพอใจ!
  • ละลายในปากได้อย่างนุ่มนวล!
  • เนียนนุ่มเหมือนเต้าหู้!
滑らかで爽やかな甘さ香るひまわりメロン
เมล่อนทานตะวันหวานนุ่มชื่นใจ
佐々木町長も食味され、「うまい!」
นายกเทศมนตรีซาซากิก็ได้ชิมแล้วบอกว่า “อร่อยมาก!”
甘い!なめらか〜
หวาน! เนียน!
北海道新聞のインタビューを受ける渡邊さん
วาตานาเบะให้สัมภาษณ์กับหนังสือพิมพ์ฮอกไกโดชิมบุน

คำพูดของนายกเทศมนตรี ยาสุฮิโระ ซาซากิ

佐々木康宏 町長のお話し
สุนทรพจน์โดยนายกเทศมนตรียาสุฮิโระ ซาซากิ

“ในโฮคุริว แตงโมก็โต แตงก็โต และดอกทานตะวันก็บาน พวกมันล้วนเป็นสีเหลือง สีเหลืองเป็นสีที่ทำให้รู้สึกสดชื่นมาก”

“ผมหวังว่าเมืองโฮคุริวจะเปล่งประกายแม้จะมีขนาดเล็ก โดยต้องขอบคุณรสชาติ รูปลักษณ์ และพลังของผู้คนที่ผลิตเมืองนี้” นายกเทศมนตรีซาซากิกล่าวอย่างภาคภูมิใจ

ยอดขายแตงโมทานตะวันโฮคุริวครั้งแรก
@ การประมูลผักและผลไม้ Kyokuichi (เมืองอาซาฮิกาวะ)

การประมูลแตงโมโฮคุริวครั้งแรกจัดขึ้นในวันอังคารที่ 24 มิถุนายน ซึ่งเป็นวันถัดจากการขนส่งแตงโมครั้งแรก เวลา 6.50 น. ณ อาคารประมูลผลไม้และผักเคียวคุอิจิ (เมืองอาซาฮิกาวะ)

株式会社キョクイチ
บริษัท เคียวคุอิจิ จำกัด

พื้นที่ประมูลผลไม้และผักรวบรวมผลไม้และผักตามฤดูกาลมากมายจากทั่วประเทศ กลิ่นหอมละมุนของผักและผลไม้อบอวลไปทั่วตลาด

市場内競場へ向かう関係者の皆さん
ผู้เข้าร่วมแข่งขันมุ่งหน้าสู่สนามแข่งขันของตลาด
全国各地の果物が並ぶ
ผลไม้จากทั่วประเทศเรียงราย
競場に並ぶ北竜ひまわりメロン箱
กล่องเมลอนทานตะวันโฮคุริวเรียงรายกันที่บริเวณประมูล
芳醇な香りを放つ北竜ひまわりメロン
เมล่อนทานตะวันโฮคุริว หอมกลิ่นเข้มข้น
参加した関係者の方々
ผู้เข้าร่วม

คำทักทายจากผู้มีส่วนได้ส่วนเสียก่อนการประมูล

JAきたそらち・永井稔 北竜地区代表理事、北竜町・佐々木康宏 町長、ひまわりメロン生産組合・山田敏光 代表
จากซ้าย: มิโนรุ นากาอิ จาก JA Kitasorachi ผู้อำนวยการผู้แทนเขตโฮคุริว; ยาสุฮิโระ ซาซากิ นายกเทศมนตรีเมืองโฮคุริว;
ผู้แทนสมาคมผู้ผลิตแตงโมทานตะวัน โทชิมิตสึ ยามาดะ

นายกเทศมนตรียาสุฮิโระ ซาซากิ แห่งเมืองโฮคุริว

“วันนี้ ฉันได้มีโอกาสพูดคุยกับพวกคุณทุกคน และได้แจกนามบัตรของฉันให้กับพวกคุณทุกคน เมืองโฮคุริวได้รับการสนับสนุนจากพวกเราอย่างเต็มที่ และเราจะส่งแตงโมทานตะวันที่ผู้ผลิตทุ่มเทอย่างหนักเพื่อปลูกให้กับพวกคุณ ดังนั้นเราจึงรู้สึกขอบคุณสำหรับการสนับสนุนอย่างต่อเนื่องของคุณ”

Minoru Nagai, JA Kitasorachi, ผู้อำนวยการตัวแทนเขต Hokuryu

“ปีนี้เมลอนจัดส่งช้ากว่าปกตินิดหน่อย แต่ก็อร่อยมากๆ มีปริมาณน้ำตาล 18 องศา ปีนี้เราก็จะสามารถจัดส่งเมลอนอร่อยๆ ให้ได้เช่นเดียวกัน ดังนั้นเราหวังว่าคุณจะสนับสนุนเราต่อไป”

ผู้แทนสมาคมผู้ผลิตแตงโมทานตะวัน โทชิมิตสึ ยามาดะ

“ผลผลิตของปีนี้อร่อยอีกแล้ว! เราหวังว่าคุณจะเพลิดเพลินกับแตงโมโฮคุริวของเราในฤดูกาลนี้”

การประมูลครั้งแรก

การประมูลเริ่มต้นขึ้น และเสียงตะโกนอันกระตือรือร้นของผู้ดำเนินการประมูลก็ดังขึ้น!

การประมูลจบลงอย่างรวดเร็ว! ของขวัญราคา 100,000 เยน (กล่องหนึ่งบรรจุดอกซากุระ 5 ดอก)!
ยินดีด้วย!

あっという間のセリ落とし!
การประมูลจบลงภายในเวลาไม่นาน!
慎重に見守る関係者
ฝ่ายต่างๆเฝ้าดูอย่างใกล้ชิด
お祝儀価格10万円!おめでとうございます!
ของขวัญราคา 100,000 เยน! ยินดีด้วย!
初セリ終了!
การประมูลครั้งแรกสิ้นสุดลงแล้ว!

บริษัท เคียวคุอิจิ จำกัด
ความคิดเห็นจากนาโอโตะ ทาคาฮาชิ ผู้อำนวยการบริหาร (หัวหน้าฝ่ายผลไม้และผัก)

หลังการประมูล นายกเทศมนตรีซาซากิได้เข้าเยี่ยมชมกรรมการบริหารและกรรมการบริษัท Kyokuichi Corporation คุณทาคาฮาชิ นาโอโตะ และเราโชคดีมากที่ได้มีโอกาสพูดคุยกับเขา

高橋直人
พร้อมด้วยกรรมการและเจ้าหน้าที่บริหาร นาโอโตะ ทาคาฮาชิ...
株式会社キョクイチ・高橋直人 取締役執行役員(成果部門統括)
นายนาโอโตะ ทาคาฮาชิ กรรมการบริหาร (ผู้จัดการฝ่ายผลลัพธ์) บริษัท เคียวคุอิจิ จำกัด

“ปริมาณการผลิตลดลงเมื่อเทียบกับในอดีต (เนื่องจากผู้ผลิตมีอายุมากขึ้น ฯลฯ) แต่ตลาดยังคงต้องการปริมาณหนึ่งอยู่ ดังนั้นเราจึงพยายามหาวิธีการขายผลิตภัณฑ์ในรูปแบบต่างๆ ช่วยเพิ่มมูลค่าผลิตภัณฑ์ด้วยการเปลี่ยนรูปแบบ เช่น แปรรูปเป็นผลไม้หั่นชิ้นตามความต้องการของผู้บริโภค หรือขายในรูปแบบที่สวยงามเป็นของขวัญ หรือบรรจุสูญญากาศเพื่อเก็บรักษาไว้ได้ในระยะยาว”

จนถึงขณะนี้ งานหลักของเราคือการซื้อและขายสินค้าโดยทำหน้าที่เป็นตัวกลางระหว่างผู้ผลิตและลูกค้า อย่างไรก็ตาม นับจากนี้เป็นต้นไป ผู้บริโภคจะเรียกร้อง "ความสะดวกสบาย" และ "คุณค่าใหม่" มากขึ้น ดังนั้น แทนที่จะเพียงแค่ส่งต่อสินค้าจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง เราจะดำเนินขั้นตอนเพิ่มเติมในการส่งมอบสินค้าสู่ตลาด

สิ่งที่สำคัญที่สุดคือรายได้ที่มั่นคงของผู้ผลิตของเราซึ่งทำงานหนักมากเพื่อสร้างผลิตภัณฑ์ในสภาพแวดล้อมที่เลวร้ายเช่นนี้ หากไม่มีรายได้ที่มั่นคง ธุรกิจของเราก็จะไม่สามารถดำเนินต่อไปได้ และท้ายที่สุด ผู้ผลิตของเราก็จะไม่สามารถผลิตผลิตภัณฑ์ของตนต่อไปได้

เราอยู่ตรงกลางระหว่างผู้ผลิตและผู้ขายผลิตภัณฑ์ของเรา (ผู้ผลิต) และผู้ซื้อผลิตภัณฑ์ของเรา (ผู้บริโภค) เราเชื่อว่าบทบาทของเราคือการเป็นสะพานเชื่อมที่ดีที่สุดระหว่างสองฝ่ายนี้

รายได้ของผู้ผลิตเริ่มมั่นคงขึ้น ทำให้เกิดความรู้สึกมั่นคงและแรงจูงใจที่จะ "ลองอีกครั้งในครั้งหน้า" ซึ่งนำไปสู่การผลิตในอนาคต และด้วยเสน่ห์และความรู้สึกมั่นคงนี้เองที่ทำให้คนรุ่นต่อไปมีความสุขที่จะมีส่วนร่วมในการผลิต

หากขาดสิ่งนี้ การเกษตรอันยอดเยี่ยมนี้คงไม่ยั่งยืน ดังนั้น เราต้องเข้าใกล้แหล่งผลิตมากขึ้น ร่วมมือกันทำงานอย่างหนัก และสร้างคุณค่าใหม่ๆ ขึ้นมา

“ผมรู้สึกขอบคุณมากหากเรามีโอกาสสร้างความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นกับผู้ผลิตอย่างเหมาะสม ผมรู้สึกว่านี่คือภารกิจของเราในฐานะตลาดขายส่ง” เขากล่าวพร้อมรอยยิ้มอ่อนโยน

未来へ向けて固い握手を交わして!
จับมือกันให้แน่นและมองไปสู่อนาคตกันเถอะ!

กล่องข้าวและการแนะนำสำนักงาน

หลังจากการประมูลครั้งแรกเสร็จสิ้น เราก็ได้รับประทานอาหารเช้ามื้อใหญ่ที่ร้านอาหารของบริษัท Kyokuichi Co., Ltd. บนชั้นสองของตลาด เราเพลิดเพลินกับมื้ออาหารแสนอร่อยพร้อมพูดคุยกันในบรรยากาศเป็นกันเอง

2階のオフィスフロアー
ชั้น 2 ชั้นสำนักงาน
素敵なカフェコーナー
มุมร้านกาแฟน่ารักๆ
皆さんお揃いでいただいた朝食室
ห้องอาหารเช้าที่ทุกคนมารวมตัวกัน
豪華な朝食弁当
อาหารเช้า อาหารกลางวัน สุดหรูหรา

ข้อความบนแผ่น

ตัวอักษรสำหรับ "อาซาฮีอิจิ" ถูกออกแบบให้แทนด้วยพระอาทิตย์ยามเช้าและขอบฟ้า
พระอาทิตย์ยามเช้าเป็นสัญลักษณ์ของพลังที่เพิ่มขึ้นซึ่งทำให้โลกสดใส
ขอบฟ้าเป็นสัญลักษณ์ของความอ่อนน้อมถ่อมตนและความเคารพต่อธรรมชาติอย่างแท้จริง
เส้นสีดำมองเห็นได้ชัดเจนต่อสาธารณะ และให้ความรู้สึกถึงความแข็งแกร่งที่รองรับแสงอาทิตย์ในยามเช้า

การไล่ระดับของแสงอาทิตย์ในยามเช้าและขอบฟ้าแสดงถึงการเปลี่ยนแปลงของเวลา แสดงถึงความมุ่งมั่นของเราในการตอบสนองต่อตลาดที่เปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
เราจะสร้างสิ่งที่ไม่สามารถทดแทนได้ในวันนี้และสร้างประวัติศาสตร์ใหม่

オフィス内に飾られた、旭一の意味を説明するフレーム
กรอบอธิบายความหมายของอาซาฮิอิจิที่จัดแสดงไว้ในสำนักงาน

แตงโมทานตะวันเป็นราชาแห่งผลไม้ฤดูร้อน ด้วยความหอมหวานที่สดชื่นและเนื้อเนียนละเอียดละลายในปาก!

ด้วยความรัก ความกตัญญู และคำอธิษฐานอันไร้ขอบเขต เราจึงนำเสนอเมลอนทานตะวันโฮคุริวชั้นดี ซึ่งเต็มไปด้วยความรักของผู้ผลิต เต็มไปด้วยความหวาน และนำความอร่อยและพลังให้กับผู้คนทั่วประเทศ...

วิดีโอ Youtube

ภาพถ่ายอื่นๆ

บทความที่เกี่ยวข้อง

บทความที่เกี่ยวข้อง

  
การถ่ายภาพ ตัดต่อ และจัดการเว็บไซต์: Noboru Terauchi ผู้เขียน: Ikuko Terauchi

บทความพิเศษบทความล่าสุด 4 บทความ