Thứ Ba, ngày 16 tháng 9 năm 2025
- 1 Thị trấn Hokuryu Đại học Himawari Khai giảng khóa học tháng 9
- 1.1 Lễ khai mạc
- 1.1.1 Người điều phối chung: Naoki Kishi, Trưởng phòng (Cán bộ giáo dục xã hội), Hội đồng giáo dục thị trấn Hokuryu
- 1.1.2 Mọi người hãy đọc Hiến chương công dân thị trấn Hokuryu và Quy định của trường Đại học Himawari.
- 1.1.3 Mục đích của Đại học Himawari thị trấn Hokuryu: Ông Naoki Kishi, Trưởng phòng (Cán bộ giáo dục xã hội)
- 1.1 Lễ khai mạc
- 2 Giải trí hài kịch không có tác dụng phụ
- 3 Video Youtube
- 4 Những bức ảnh khác
- 5 Bài viết/trang web liên quan
Thị trấn Hokuryu Đại học Himawari Khai giảng khóa học tháng 9
Lễ khai mạc
Người điều phối chung: Naoki Kishi, Trưởng phòng (Cán bộ giáo dục xã hội), Hội đồng giáo dục thị trấn Hokuryu

Cảm ơn quý vị đã tham dự hôm nay. Chúng ta sẽ bắt đầu khóa học tháng 9 của Đại học Himawari. Trước tiên, tôi xin đọc Điều lệ của Thị trấn, xin mời quý vị đứng dậy.
Mọi người hãy đọc Hiến chương công dân thị trấn Hokuryu và Quy định của trường Đại học Himawari.

Hiến chương của công dân thị trấn Hokuryu(Thành lập ngày 01 tháng 07 năm 1974)
Chúng tôi là cư dân của thị trấn Hokuryu, một thị trấn được ban tặng thiên nhiên tươi đẹp.
Chúng tôi lập ra hiến chương này nhằm mục đích yêu quê hương mình và xây dựng một thị trấn tràn đầy hy vọng.1. Yêu thiên nhiên và xây dựng một thị trấn xinh đẹp.
1. Hãy tuân thủ các quy tắc và xây dựng một thị trấn tươi sáng.
1. Hãy tôn trọng công sức lao động và xây dựng một thị trấn thịnh vượng.
1. Chúng ta hãy giúp đỡ lẫn nhau và tạo nên một thị trấn ấm áp.
1. Hãy cải thiện giáo dục và xây dựng một thị trấn thịnh vượng.
Bây giờ, lớp trưởng, hãy ra lệnh.
Đại diện lớp:Giảng viên hiện đang ở phía sau màn sân khấu. Cảm ơn sự hợp tác của quý vị và chúng ta sẽ bắt đầu. Cảm ơn sự chú ý của quý vị!
Mục đích của Đại học Himawari thị trấn Hokuryu: Ông Naoki Kishi, Trưởng phòng (Cán bộ giáo dục xã hội)
Đại học Himawari đặt mục tiêu giúp sinh viên có một cuộc sống năng động và trọn vẹn ngay cả khi về già, đồng thời là mục tiêu học tập suốt đời trong một xã hội đang già hóa. Thông qua các khóa học và trải nghiệm đa dạng, trường mong muốn giúp mỗi sinh viên tự tạo dựng mục đích sống và hòa nhập với cộng đồng. Năm nay đánh dấu 54 năm thành lập trường. Lần này, chúng tôi mời tổ chức một buổi thuyết trình với chủ đề "Hài kịch và Giải trí Phòng trà Không Tác dụng Phụ", với hy vọng tiếng cười sẽ giúp sinh viên lấy lại năng lượng để sống một cuộc sống khỏe mạnh và năng động.
Giải trí hài kịch không có tác dụng phụ
Diễn giả "Geisha Boys" xuất hiện

Người điều phối:Bài giảng hôm nay có tựa đề "Giải trí hài kịch không tác dụng phụ", và chúng ta có các Geisha Boys ở đây. Có trụ sở tại thành phố Asahikawa, họ biểu diễn những giai điệu hoài niệm và trò chuyện trong trang phục geisha. Chúng tôi hy vọng rằng tiếng cười sẽ giúp bạn tích trữ năng lượng để sống một cuộc sống khỏe mạnh và tràn đầy sức sống. Chúng tôi chắc chắn rằng tất cả các bạn đều đang mong chờ điều đó, vậy nên hãy bắt đầu thôi. Cảm ơn tất cả các Geisha Boys!
(Màn sân khấu được kéo lên, để lộ hai người phụ nữ mặc trang phục geisha quyến rũ. Khán giả bật cười và reo hò.)
Hồ sơ Geisha Boys


Asahikawa, thành phố lớn thứ hai của Hokkaido. Trên mảnh đất văn hóa được nuôi dưỡng bởi môi trường thiên nhiên khắc nghiệt và lịch sử phát triển, tồn tại một bông hoa nghệ thuật tỏa sáng rực rỡ với vẻ đẹp độc đáo. Đó chính là nhóm biểu diễn "Geisha Boys". Họ không chỉ là một tiết mục phụ hay một đoàn nghệ thuật biểu diễn độc đáo. Họ là những người truyền tải quan trọng của văn hóa địa phương, kết hợp giữa hoài niệm thời Showa với cảm quan hiện đại, đồng thời gắn kết chặt chẽ với cộng đồng địa phương, mang lại tiếng cười và sự chữa lành cho mọi người. Hoạt động của họ không nhằm mục đích tìm kiếm sự công nhận của quốc gia, mà thể hiện giá trị đích thực của mình trong bối cảnh địa lý và xã hội cụ thể của Asahikawa (tham khảo: Nghiên cứu sâu về Gemini).
- Tên đơn vị:Những chàng trai Geisha
- Cơ sở hoạt động:Thành phố Asahikawa, Hokkaido
- Ý tưởng:Những bài hát hoài niệm và chương trình trò chuyện trong trang phục geisha
- Thành viên:Cây nho và Rùa
- Hoạt động chính:Biểu diễn ca hát tại các sự kiện địa phương, thăm cơ sở phúc lợi, tiệc tùng, v.v.
🔽 Thông tin liên hệ để yêu cầu xuất hiện được liệt kê.
Những chàng trai Geisha - Nhật ký Tsuruyakko OzashikiVào ngày 11 tháng 9, tôi được mời đến thuyết trình tại "Buổi thuyết trình của Đại học Hoa Hướng Dương thị trấn Hokuryu" được tổ chức tại Trung tâm Cộng đồng thị trấn Hokuryu! Người phụ trách là...
[♪ Chiyoko Shimakura – Cuộc sống muôn màu muôn vẻ]
(Hát về những điều tinh tế của cuộc sống, theo giai điệu hoài niệm thời Showa)
Những bài hát pop hoài niệm và những câu chuyện thời Showa đầy phong cách

Tsuruno-san:"Chào buổi sáng mọi người! Mọi người có ngạc nhiên không? Chắc hẳn mọi người không biết anh chàng nào lại xuất hiện. Chắc hẳn mọi người không ngờ lại xuất hiện thế này. Sáng nay mọi người ổn chứ? Trông mọi người bắt đầu dễ thương rồi, nghĩa là mọi người cũng quen dần rồi. Cảm ơn mọi người."
Kamenyatsu-san:"Xin hãy vỗ tay theo nhịp độ của mình, nhưng đừng vỗ tay đến mức mệt nhoài. Chúng tôi nói đây là 'hài kịch không có tác dụng phụ', nhưng nếu có bất kỳ tác dụng phụ nào, chúng tôi không thể chịu trách nhiệm (cười). Thôi thì, lần này chúng ta phải nhờ người phụ trách chịu trách nhiệm vậy."
Kamenyatsu-san:"Tôi xin tự giới thiệu lại. Chúng ta dự kiến sẽ trở thành bảo vật quốc gia của Nhật Bản vào ngày 3 tháng 11 năm nay. Tôi là Kameyakko, còn đây là Tsuruyakko."
Tsuruno-san:"Cảm ơn rất nhiều."
Kamenyatsu-san:"Tôi cứ tưởng là phụ nữ, hóa ra là đàn ông. Giờ thì bắt đầu màn trình diễn thôi."

Bắt đầu với một bài hát truyền thống của Nhật Bản!

[♪ Liên khúc các tác phẩm kinh điển thời Showa: Michiya Mihashi – Lâu đài cổ / Koichi Aoki – Ngôi nhà trên Kakinokizaka / Frank Nagai – Hãy gặp nhau ở Yurakucho]
(Bản trình bày đầy cảm xúc của những bài hát hit từ những năm 1950 đã lấp đầy địa điểm này bằng bầu không khí hoài niệm.)
[♪ Liên khúc nhạc kinh điển thời Showa: Yuriko Futaba – Mẹ trên bến tàu]
(Những bài hát kinh điển ấm áp thời Showa được trình diễn lần lượt)

Tương tác vui vẻ với khán giả
Tsuruno-san:"Cảm ơn mọi người. Mọi người đều nghiêm túc quá, căng thẳng lắm. Các bạn có thấy mình trông dễ thương hơn không? Các bạn đã quen với điều này chưa? Chúng tôi đã biểu diễn trong những bộ trang phục này khoảng 25 năm rồi. Chúng tôi đang biểu diễn những bài hát hoài niệm từ thời Showa."
Kamenyatsu-san:"Bài hát thuộc về người viết lời, người soạn nhạc và ca sĩ, nhưng phần nói thì theo phong cách riêng của tôi. Nó cứ trôi chảy thôi."
Tsuruno-san:"Dòng nước chảy tự do giống như suối nước nóng vậy (cười). Cũng khá giống. Giờ thì, đi đâu tôi cũng nhận được lời mời từ mọi người, có gì không? Một bài hát của Hashi Yukio à? Có chứ, đi thôi!"

[♪ Yêu cầu: Liên khúc Yukio Hashi: Rock tình yêu Mexico / Luôn mơ ước]
(Đáp lại yêu cầu, anh đã biểu diễn một ca khúc hit của Hashi Yukio. Khán giả đã vỗ tay vang dội.)

[♪ Liên khúc Kiyoshi Hikawa: Akiko của bầu trời đầy sao / Zundoko Bushi của Kiyoshi]
(Sau đó anh ấy hát một bài hát của Kiyoshi Hikawa một cách mạnh mẽ)
Tsuruno-san:"Khi được hỏi 'Anh là đàn ông hay phụ nữ?', Hikawa dường như đã trả lời 'Đúng vậy, tôi là quái vật.' Thật đáng ngạc nhiên."
Tsuruno-san:"Chúng ta đủ quái vật rồi, phải không? Nếu Hikawa chỉ nói 'Tôi muốn trở thành phụ nữ' thì mọi người đã hiểu rồi."
Kamenyatsu-san:"Vậy, bài hát tiếp theo của Michiya Mitsuhashi thì sao?"

[♪ Liên khúc Michiya Mitsuhashi – : Chuyến tàu u sầu / Lâu đài cổ / Thị trấn bụi sao ]
(Cô ấy nhẹ nhàng hát bài hát nổi tiếng của Michiya Mitsuhashi)
Một tràng cười sảng khoái và một kết thúc đầy cảm động
[♪ Harumi Miyako – Osaka Shigure / Takashi Hosokawa – Yagiri no Watashi ]


Kamenyatsu-san:"Năm ngoái chúng tôi thực sự đã xuất hiện trên đài NHK. Đó là phiên bản đặc biệt của chương trình 'NHK News Good Morning Hokkaido'. Các nhân viên NHK ở Asahikawa đã quan tâm đến chúng tôi và theo sát chúng tôi trong khoảng hai tuần. Quả là một thử thách lớn, vì họ gần như theo sát chúng tôi đến tận nơi làm việc."
Kamenyatsu-san:"Họ quay phim hàng giờ, nhưng chỉ phát sóng có vài phút. Giống như Jonetsu Tairiku vậy. Tên thật và tuổi của tôi đều bị tiết lộ (cười)."
Tsuruno-san:"Trước đây, đời tư của những người làm nghề giải trí thường được che giấu trong bí ẩn, nhưng thời thế đã thay đổi."
Kamenyatsu-san:"Bây giờ, chúng ta hãy cùng phấn khích với bài hát này nhé."

(Biểu diễn một loạt các bài hát hit từ những năm 1970 đã giành được Giải thưởng Bản thu âm của năm)
[♪Sen Masao - Mùa xuân phương Bắc]
(Anh ấy trình bày một bài hát nổi tiếng về nỗi nhớ nhà. Khán giả chăm chú lắng nghe.)
[♪ Sakamoto Kyu – Ue o Muite Arukou]
(Hát những bài hát nổi tiếng thế giới bằng cả trái tim)
Tsuruno-san:"Nếu nó xuất hiện trong giấc mơ của chúng ta, đó có thể là một tác dụng phụ. Nếu chúng ta nói những điều như 'Tôi muốn quên, nhưng tôi không thể,' hoặc 'Tôi muốn nhìn thấy nó lần nữa,' thì đó là một tác dụng phụ thực sự (cười)."
Kamenyatsu-san:"Ồ, sắp đến giờ rồi. Bài hát cuối cùng được sáng tác với mục đích khiến mọi người phấn khích, và đó là bài hát được hát nhiều nhất tại Kohaku Uta Gassen. Đó là bài hát của Kitajima Saburo!"
[♪ Phần cuối: Saburo Kitajima – Matsuri]
[♪Bài hát encore: Hashizo Okawa và Heiji Zenigata]
(Giai điệu hào hùng đưa sự phấn khích của khán phòng lên đến đỉnh điểm. Màn sân khấu ngoạn mục được hạ xuống trong tiếng vỗ tay và nụ cười.)

Phát biểu bế mạc
Tsuruno-san:"Cảm ơn tất cả mọi người đã dành cho chúng tôi những tràng pháo tay nồng nhiệt. Tôi rất mong được gặp lại các bạn vào một ngày nào đó!"
Kamenyatsu-san:"Cảm ơn rất nhiều!"
Người điều phối:"Cảm ơn tất cả các chàng trai Geisha đã cho chúng tôi khoảng thời gian vui vẻ! Chúng tôi hy vọng sẽ được mời các bạn lần nữa vào năm sau!"
Với tình yêu thương, lòng biết ơn và lời cầu nguyện vô tận!
Chúng tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn tới hai thành viên của Geisha Boys, một hình thức giải trí không thể thay thế mang lại tiếng cười và sự chữa lành cho cuộc sống hàng ngày của mọi người!
Bộ đôi "Tsurunyakko" và "Kameyakko" xuất hiện trong trang phục geisha với lớp trang điểm trắng, kiểu tóc Nhật Bản và kimono!
"Tsuru" (hạc) và "kame" (rùa) là biểu tượng của sự trường thọ và may mắn trong văn hóa Nhật Bản. Đúng như tên gọi, khán giả sẽ ngay lập tức được đưa từ cuộc sống thường nhật đến thế giới hoài niệm thời Showa qua những bài hát quen thuộc và những cuộc trò chuyện thú vị.
Trong buổi nói chuyện, hai người sẽ xuống sân khấu, đến gần khán giả hơn và trò chuyện thân thiện ở ngang tầm mắt của khán giả.
Tôi rất ấn tượng bởi cách họ không chỉ biểu diễn một chương trình ca hát một chiều mà còn coi trọng sự giao tiếp hai chiều với khán giả, biến họ từ khán giả thành người tham gia và tạo ra cảm giác đoàn kết.
"Bạn có khát không? Bạn đã đi vệ sinh chưa? Bạn có thể đi dọc đường."
Hai người đã tử tế nói rằng: "Xin đừng ép mình phải vỗ tay, hãy thư giãn và tận hưởng nhé." Bạn có thể cảm nhận được lòng tốt ấm áp và chu đáo của họ khi họ quan tâm đến khán giả, và điều đó làm tôi ấm lòng!!!
Những người tham dự mỉm cười và nói: "Thật vui! Thật tuyệt khi thỉnh thoảng có một buổi thuyết trình thoải mái và vui vẻ như vậy tại Đại học Himawari."

Chúng tôi gửi tình yêu thương, lòng biết ơn và lời cầu nguyện vô bờ bến tới hai thành viên của "Geisha Boys", một hình thức giải trí không thể thay thế, đưa chúng ta vào thế giới quan hoài cổ gợi nhớ về những ngày tươi đẹp của thời Showa và mang lại tiếng cười và sự chữa lành cho cuộc sống hàng ngày của mọi người!!!

Video Youtube
Những bức ảnh khác
Bài viết/trang web liên quan
Thứ Hai, ngày 23 tháng 5 năm 2022 Xem bài đăng này trên Instagram Shizenka (@shizenka2020) đã chia sẻ...
Thứ Ba, ngày 26 tháng 2 năm 2020 Thứ Năm, ngày 13 tháng 2 năm 2020, tại khóa học của Đại học Himawari Thị trấn Hokuryu (do Hội đồng Giáo dục tài trợ) tổ chức tại hội trường lớn của trung tâm cộng đồng...
Vào thứ năm, ngày 14 tháng 2, giữa cơn tuyết rơi dày đặc, Hội đồng Giáo dục thị trấn Hokuryu đã tổ chức sự kiện tại Cao đẳng dành cho người cao tuổi của Đại học Hoa hướng dương thị trấn Hokuryu tại Hội trường lớn của Trung tâm cộng đồng thị trấn Hokuryu.
Chúng tôi mang đến cho bạn cái nhìn "bây giờ" của thị trấn sôi động với dân số 2.100 người và tỷ lệ già hóa là 40% này. Thị trấn Hokuryu rực rỡ như bông hoa hướng dương và mang đến bầu không khí yên bình cho các gia đình...
Khung cảnh ngoạn mục của Nhật Bản, ``Làng hoa hướng dương'' ở thị trấn Hokuryu, Hokkaido. Các điểm du lịch ở Hokkaido. Xin hãy xem. Người phục vụ cơm hết lời khen ngợi “Oborozuki…”