Festival Budaya Warga Kota Hokuryu ke-45 "Pameran Karya" dan "Pertunjukan Seni" 2022 (Kota Hokuryu, Hokkaido)

Senin, 7 November 2022.

Pada tanggal 2 (Rabu) dan 3 (Kamis) November, Festival Budaya Kota Hokuryu ke-45 diadakan di Aula Utama Pusat Komunitas & Pusat Peningkatan Lingkungan Pedesaan Kota Hokuryu.

公民館 & 北竜町農村環境改善センター
Pusat komunitas & Pusat Peningkatan Lingkungan Pedesaan Kota Hokuryu

Festival Budaya Kota Hokuryu ke-45 tahun 2022

Tahun ini, karena bencana Corona, berbagai acara bazaar dibatalkan dan pameran dipindahkan ke aula utama pusat komunitas.

  • Diselenggarakan oleh:Komite Eksekutif Festival Budaya Kota Beiryu
  • Diselenggarakan oleh:Federasi Kebudayaan Kota Hokuryu, Asosiasi Promosi Pendidikan Kota Hokuryu, Dewan Pendidikan Kota Hokuryu

Presentasi karya yang dipamerkan

Di aula utama di lantai dua pusat komunitas, karya seni yang indah dari berbagai kalangan ditampilkan (dipamerkan selama dua hari pada tanggal 2 dan 3 November).

作品展示発表(公民館大ホール)
Pameran dan presentasi karya seni (Aula Utama Pusat Komunitas)
作品展示発表
Presentasi karya yang dipamerkan

Karya-karya yang dipamerkan termasuk karya-karya dari berbagai kelompok (kaligrafi, lukisan tinta, bunga tekan, kerajinan tangan, lukisan, fotografi, haiku, kain perca, klub kosmos, bonsai, karya-karya dari murid-murid sekolah dasar dan menengah pertama, dan lain-lain) dan karya-karya individu: kaligrafi (karya Seto Ryumon, peserta kursus di pusat kegiatan masyarakat), boneka kertas Jepang (karya Ibu Fumiko Kawamoto).

Produk pertanian olahan (Fumi no Kai, pangsit bambu; Shokokai Women's Club, Daifuku, beras merah; Akarui Nouhou, roti) dijual di auditorium di lantai dasar pusat komunitas.

pengumuman hiburan seseorang

Pertunjukan seni dipertandingkan dengan sengit di Pusat Peningkatan Lingkungan Pedesaan Kota Hokuryu dan Gymnasium dari pukul 10:00 hingga sekitar pukul 12:30 pada hari Kamis, 3 Maret.

Ketua Umum: Bapak Naoki Kishi (Dewan Pendidikan Kota Hokuryu)

司会進行は岸直樹さん(北竜町教育委員会社会教育主事)
Dimoderatori oleh Naoki Kishi (Petugas Pendidikan, Dewan Pendidikan Kota Hokuryu).

Penghargaan Federasi Kebudayaan Kota Beiryu: Ibu Hiroko Yoshio

Penghargaan Federasi Kebudayaan Kota Hokuryu diberikan kepada Hiroko Yoshio, pemenang Asosiasi Haiku Hokkaido dan Hadiah Samejima ke-42.

Pengenalan Ibu Hiroko Yoshio

"Hiroko Yoshio, setelah menikah dengan Masakazu Yoshio, ketika bekerja di bidang pertanian, mengatakan kepada seorang guru di sekolah dasar tempat anak-anaknya bersekolah: "Anak-anak tumbuh dengan melihat orang tua mereka. Mengapa Anda tidak menunjukkan kepada mereka cara belajar dengan cara ibu Anda sendiri, apa pun itu? ' Dan guru itu mengajari saya haiku.

Kemudian, ia bergabung dengan Asosiasi Haiku Tao. Pada tahun 2002, ia menerbitkan koleksi haiku pertamanya, Suara Ibu, untuk mengungkapkan rasa terima kasihnya kepada ibunya. Kemudian, pada tahun 2021, ia menerbitkan koleksi haiku keduanya, Hanarekku (Rakit Bunga). Buku ini dianugerahi Penghargaan Samejima ke-42 dari Asosiasi Haiku Hokkaido.

Kishi, ketua penyelenggara acara, mengatakan: "Penghargaan Samejima adalah penghargaan bergengsi yang didirikan untuk menghormati pencapaian presiden pertama Asosiasi Haiku Hokkaido, Ibu Samejima Kozuko, dan kali ini penghargaan ini diberikan sesuai dengan peraturan Penghargaan Federasi Budaya.

北竜町文化連盟表彰を受賞された吉尾広子氏
Hiroko Yoshio, penerima Penghargaan Federasi Kebudayaan Kota Hokuryu.
北竜町文化連盟表彰
Penghargaan Federasi Kebudayaan Kota Beiryu
Portal Kota Hokuryu

24 Jan 2022 (Senin) Dengan bangga kami umumkan bahwa Hiroko Yoshio (74), penduduk Mibagyu, Hokuryu-cho, dan anggota 'Asosiasi Haiku Hokkaido, Cabang Hokuryu', telah menerbitkan koleksi haiku karyanya yang berjudul 'Hana...

upacara pembukaan

Yoshiharu Yamashita, Ketua Komite Eksekutif

山下好晴実行委員長によるご挨拶
Sambutan dari Yoshiharu Yamashita, Ketua Komite Eksekutif

'Kami ingin mengucapkan terima kasih atas dukungan dan pengertian Anda yang terus menerus terhadap kegiatan budaya kami.
Tahun ini semakin dekat, hanya tersisa sekitar dua bulan lagi dan sekarang adalah musim salju. Hasil pertanian berlimpah dan untuk pertama kalinya dalam tiga tahun terakhir kami mengadakan festival budaya. Kami ingin bersukacita bersama Anda semua.

Namun, selama dua tahun terakhir, setiap lingkaran terpaksa membatalkan atau mengadakan festival. Namun, baru-baru ini, acara telah dilanjutkan kembali di banyak tempat, sebagian karena ekspektasi vaksinasi, dan kami telah memutuskan untuk mengadakan festival berdasarkan hasil kuesioner yang kami kirimkan ke setiap kelompok dan lingkaran.

Seperti yang telah kami informasikan kepada semua orang, kami meminta pengertian Anda bahwa ini adalah gaya yang berbeda dari yang sebelumnya, dengan beberapa pembatalan dan pengurangan skala untuk mencegah infeksi virus.

Festival ini merupakan kesempatan untuk memamerkan karya yang telah Anda ciptakan dan latih selama ini. Kami berharap semua orang akan bergabung dengan kami untuk hari yang menyenangkan untuk membuat, mendengarkan, menonton, dan menikmati budaya.

Kami juga ingin mengucapkan terima kasih sekali lagi karena telah mempersiapkan tempat acara selama beberapa hari dengan sanitasi, dll. untuk mencegah infeksi corona. Terima kasih banyak.

Suhu udara akan semakin dingin dari sekarang. Saya ingin menyampaikan pidato pembukaan dengan harapan bahwa Anda akan dapat mengatasi corona, influenza, dan penyakit lainnya serta hidup setiap hari dengan kesehatan yang baik," kata Yamashita, Ketua Komite Eksekutif.

会場の皆さん
Penonton.
熱心に観賞する方々
Pemirsa yang antusias

Tarian Pedang dan Puisi: Perkumpulan Tarian Pedang dan Puisi Sakura Shinryu

  • Perwakilan:Hidoko Kawada
  • Program :Tango Namida Eki', 'Kuroda Bushi', 'Aoba no Fue', 'Nasanashi (Sudut mata)'.

Kazuko Nishiyama dan Hideko Kawada.

桜心流剣詩舞会
(kiri) Ibu Hideko Kawada (kanan) Ibu Kazuko Nishiyama

Tsutomu Sako

Tsutomu Sako

Tn. Isao Dryba.

Tn. Isao Dryba.

Kazuko Nishiyama dan Hideko Kawada.

(kiri) Ibu Hideko Kawada (kanan) Ibu Kazuko Nishiyama

Paduan Suara: Paduan Suara Bunga Matahari Kota Beiryu

  • Perwakilan:Doi Sembunyikan.
  • Konduktor:Tetsujo Yamamoto
  • Pengiring:Tomoyo Kano
  • Program :Ke Bumi, Warna Jendela, Seperti Aliran.
北竜町ひまわりコーラス
Paduan Suara Bunga Matahari Kota Beiryu

Taisho koto: Klub Taisho Koto Jepang

  • Perwakilan:Junko Yoshida
  • Pemimpin:Chikako Kobayashi
  • Program :'Small World', 'Pleasure', 'The One I Love'.
和大正琴同好会
Klub Harpa Taisho Jepang

Kecapi Taisho: Midori Koto no Kai

  • Perwakilan:Kumiko Asano
  • Pemimpin:Chikako Kobayashi
  • Program :'Kassai', 'Saputangan Katun', 'Kiyoshi's Zundoko Bushi'.
みどり琴の会
Asosiasi Midori Koto

Shigin: Japan Shigin Academy Gakufukai Cabang Fukagawa Hekisui Dojo

  • Perwakilan:nasi rebus kering yang digunakan terutama sebagai bekal pasukan samurai dan pelancong (musafir)
  • Program :Gagin Honnoji' dan 'Dokugin Shizumigozen'.

Isao Hoshioba, Kazuo Kimura dan Ryoji Kikura.

(社)日本詩吟学院岳風会 深川支部碧水道場
Dojo Hekisui Cabang Fukagawa: (dari kiri) Isao Hiraba, Kazuo Kimura dan Ryoji Kikura.

Yukitake Kanayama.

深川支部碧水道場:金山幸岳さん
Dojo Hekisui Cabang Fukagawa: Yukitake Kanayama.

Karaoke: Klub Karaoke Hekisui

  • Perwakilan:Kumiko Asano
  • Program :Tsugaru no Hana, Anata no Osaka, Orang itu.

Fumiko Kawashima.

碧水カラオケ同好会:川島富美子さん
Hekisui Karaoke Club: Ibu Fumiko Kawashima.

Yuyo Nakamura.

碧水カラオケ同好会:中村裕世さん
Hekisui Karaoke Club: Yuyo Nakamura.

Kazuo Kimura.

碧水カラオケ同好会:木村和雄さん
Hekisui Karaoke Club: Mr Kazuo Kimura.

Karaoke: Kegiatan klub Universitas Sunflower

  • Program:'Oh-han'.

Ryoji Kikura.

ひまわり大学クラブ活動:黄倉良二さん
Kegiatan klub Universitas Sunflower: Ryoji Kikura.

perahu naga (kano panjang berkapasitas 22 orang yang digunakan untuk balapan)

  • Perwakilan:Yuyo Nakamura
  • Program :'Dragon Rising', 'Yamahiko', 'Senrai no banquet'.
北竜太鼓
perahu naga (kano panjang berkapasitas 22 orang yang digunakan untuk balapan)

upacara penutupan

Yuyo Nakamura, Wakil Ketua Komite Eksekutif, memberikan sambutan.

中村裕世 副実行委員長
Yuyo Nakamura, Wakil Ketua Komite Eksekutif

'Selamat bekerja semuanya, bagaimana festival pertama Anda dalam tiga tahun ini? Kami harap Anda telah mengalami banyak hal selama tiga tahun terakhir.

Sebagian dari Anda mungkin mengira bahwa jumlah karya yang ditampilkan di panggung seni pertunjukan hari ini juga sedikit.
Selama corona ini, beberapa organisasi telah dibubarkan. Hal ini sangat disayangkan, tetapi menurut saya, hal ini tidak dapat dihindari. Ada juga kekurangan penerus, sehingga jumlah karya yang dihasilkan sedikit, dan kami mendengar bahwa bahkan di sekolah dasar dan sekolah menengah pertama, tidak mungkin menghasilkan banyak karya.

Dalam situasi ini, kami telah melakukan semua yang kami bisa. Saya ingin mengucapkan terima kasih kepada semua anggota Komite Pendidikan dan semua pengunjung atas kerja sama mereka hari ini.

Setelah ini, biasanya kami mengadakan 'taburan roti', tetapi kali ini kami harus membatalkannya karena Corona.

Masih ada beberapa barang yang dijual di auditorium, jadi jika Anda ingin mengunjungi kami, kami akan dengan senang hati menemui Anda di sana. Pameran karya juga akan dipamerkan hingga sekitar pukul 15.30, jadi kami berharap dapat melihat hasil karya tahun lalu bersama Anda.

Sekarang, para ibu muda juga melakukan yang terbaik dengan kain perca, jerami padi, dan berbagai kegiatan lainnya. Usia tidak menjadi masalah, selama semua orang tetap sehat, setiap kali kita melakukan sesuatu, dengan pola pikir untuk tetap sehat selamanya, saya ingin berdoa agar kita dapat mengadakan festival ini lagi dalam waktu satu tahun sehingga orang-orang dapat mengunjungi festival ini lagi.

Tahun ini, 'Soba Shokugakubu Hokuryu' tidak berpartisipasi dalam festival budaya ini, tetapi kami mengadakan 'Pesta Kenikmatan Soba' di Soba Dojo hari ini.
Menurut beberapa sumber, jika Anda membawa program ini ke festival budaya warga kota, Anda akan mendapatkan hadiah kakiage, jadi silakan bawa program ini dan nikmati mie soba buatan tangan yang lezat dari Soba Shokubu Hokuryu.

Terima kasih kepada semua pihak yang telah mendukung Festival dengan cara ini, baik di Festival maupun di luar lokasi, kami berharap dapat menyelenggarakan Festival lagi tahun depan.
Terima kasih banyak untuk hari ini," ujar Wakil Ketua Komite Eksekutif Nakamura dalam pidato penutupnya.

感動と喜びの輪が響き合う「北竜町町民文化祭」に感謝をこめて!
Dengan ucapan terima kasih untuk Festival Budaya Kota Hokuryu, di mana lingkaran kegembiraan dan sukacita bergema di seluruh kota!

Masyarakat Kota Hokuryu berkumpul bersama dan hasil dari usaha keras mereka yang terakumulasi sepanjang tahun bergema bersama dalam lingkaran emosi dan kegembiraan yang luar biasa dalam harmoni yang indah di "Festival Budaya Kota Hokuryu", dengan cinta, rasa syukur, dan doa yang tak terbatas.
 

Foto-foto lainnya.

Video Youtube

Presentasi karya yang dipamerkan

pengumuman hiburan seseorang

Foto-foto festival budaya kota 'Presentasi karya' dan 'Seni pertunjukan'.

Artikel terkait.

Festival Budaya Kota Hokuryu ke-42 diadakan pada tanggal 3 November. Acara ini merupakan acara yang megah, dengan pertunjukan seni di atas panggung, dan karya seni yang dipamerkan dan dipresentasikan di auditorium. ...

Karya-karya yang dipamerkan di auditorium Pusat Komunitas Hokuryu-cho termasuk kaligrafi, lukisan tinta, bunga yang dipres, kerajinan tangan, kain perca, menjahit gaya Barat, bonsai, karya dari Panti Jompo Eirakuen, dan lem...

Karya-karya individu di auditorium pusat komunitas ini meliputi kelas kaligrafi, boneka kertas Jepang, dan album foto anjing dan kucing. ...

Di lobi dan ruang pelatihan Pusat Komunitas Kota Hokuryu, diadakan pameran karya-karya dari klub lukis, klub fotografi, dan klub haiku 'Road' cabang Hokuryu. ...

Kota ini memiliki populasi 2.100 dan tingkat penuaan sebesar 40%. Kota Hokuryu, tempat keluarga-keluarga yang ceria seperti bunga matahari...

Desa Bunga Matahari, Hokuryu-cho, Hokkaido, Jepang. Tempat wisata terkenal di Hokkaido. Silakan kunjungi. Sommelier beras memuji Oborozuki...

Desa Bunga Matahari, Hokuryu-cho, Hokkaido, Jepang. Tempat wisata terkenal di Hokkaido. Silakan kunjungi. Sommelier beras memuji Oborozuki...

Desa Bunga Matahari, Hokuryu-cho, Hokkaido, Jepang. Tempat wisata terkenal di Hokkaido. Silakan kunjungi. Sommelier beras memuji Oborozuki...

Fotografi dan penyuntingan oleh Noboru Terauchi Pelaporan dan penulisan oleh Ikuko Terauchi

id_IDID